Search

Bava Batra 162

Want to dedicate learning? Get started here:

podcast placeholder

0:00
0:00




Summary

This week’s learning is sponsored by Debbie and Yossi Gevir for the refuah shleima of Eitan Asher ben Dvora v’Haim Zelig. “Eitan was wounded while protecting Am Yisrael in Lebanon two and a half weeks ago. May he and his buddies continue to  heal steadily along with all of Tzahal’s wounded soldiers.”

Rav Amram explained the reasoning behind Rabbi Yochanan’s ruling that the last line of a document should contain a review of the main part of the document. Since there is often a bit of space between the end of the document and the signatures, there is concern that the last line could have been added after the witnesses signed. Therefore, nothing new is added, as it would not be upheld, and instead, the last line should include a review of the document’s content.

Rav Amram supports his explanation from a braita that permitted one line of space but forbade leaving two lines of space between the end of a document and the signatures. He explains that one line is permitted because the last line contains only a review, but two would be a problem as something additional can be added.

A question was then raised about leaving a line and a half. Initially, they attempted to answer the question from the braita, but inferences could be made in either direction. They quoted another braita from which it was clearly stated that anything less than two lines would be valid.

The braita continues with another ruling about witnesses’ signatures. If four or five witnesses signed on a document and some were disqualified witnesses or relatives, those signatures are ignored and the document is validated by the other signatures. This supports Chizkiya’s ruling that if more than two lines were left blank before the signatures but were subsequently filled in with disqualified witnesses’ signatures, the document is still valid. He draws a parallel to the laws of s’chach in a sukka, where a space of three handsbreadths disqualifies the sukka, but if the space is filled with disqualified s’chach, it is only problematic if it is four handsbreadths wide.

Bava Batra 162

אָמַר רַב עַמְרָם: לְפִי שֶׁאֵין לְמֵדִין מִשִּׁיטָה אַחֲרוֹנָה.

Rav Amram says: It is because one may not learn any new details from the final line of a document. There is a concern that the holder of the document may have written in an extra line of text to his advantage, between the text and the witnesses’ signatures. Therefore, any new information contained in the last line is disregarded. Since the final line is disregarded, it is necessary that the final line of a document contain only a review of what is already written in it.

אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן לְרַב עַמְרָם: מְנָא לָךְ הָא? אֲמַר לֵיהּ, דְּתַנְיָא: הִרְחִיק אֶת הָעֵדִים שְׁנֵי שִׁיטִין מִן הַכְּתָב – פָּסוּל, שִׁיטָה אַחַת – כָּשֵׁר.

Rav Naḥman said to Rav Amram: From where do you know this? Rav Amram said to him: As it is taught in a baraita (Tosefta 11:1): If one writing a document distanced the witnesses’ signatures two lines from the text of the document, leaving two lines blank, the document is not valid, as it would be possible for the holder of the document to fill in false information in those lines. But if one distanced the signatures one line from the text, the document is valid.

מַאי שְׁנָא שְׁנֵי שִׁיטִין – דִּלְמָא מְזַיֵּיף וְכָתֵב; שִׁיטָה אַחַת נָמֵי, מְזַיֵּיף וְכָתַב! אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ אֵין לְמֵדִין מִשִּׁיטָה אַחֲרוֹנָה? שְׁמַע מִינַּהּ.

Rav Amram analyzes the baraita: What is different in the case of two blank lines that the document is not valid? If you say that perhaps the holder of the document will take advantage of those two blank lines, and forge unverified information and write it in those lines, then in the case of one line left blank as well, he can forge information and write it in that line. Rather, must one not conclude from the baraita that one may not learn any new details from the final line of a document? Therefore, only when two lines are left blank is there a concern that false information would be added to the penultimate line. The Gemara affirms: Conclude from this baraita that it is so.

אִיבַּעְיָא לְהוּ: שִׁיטָה וּמֶחֱצָה, מַאי? תָּא שְׁמַע: הִרְחִיק אֶת הָעֵדִים שְׁנֵי שִׁיטִין – פָּסוּל. הָא שִׁיטָה וּמֶחֱצָה – כָּשֵׁר.

A dilemma was raised before the Sages: If the space of a line and a half is left blank, what is the halakha? The Gemara seeks a solution to the dilemma. Come and hear what was stated in the baraita cited earlier: If one writing a document distanced the witnesses’ signatures two lines from the text of the document, leaving two lines blank, the document is not valid. One can infer: But if there is a gap of only a line and a half, the document is valid.

אֵימָא סֵיפָא: שִׁיטָה אַחַת – כָּשֵׁר. שִׁיטָה אַחַת הוּא דְּכָשֵׁר, הָא שִׁיטָה וּמֶחֱצָה – פָּסוּל! אֶלָּא מֵהָא לֵיכָּא לְמִשְׁמַע מִינַּהּ.

The Gemara deflects this proof: Say the last clause of the baraita: If one writing a document distanced the witnesses’ signatures one line from the text of the document, the document is valid. One can infer: It is only when there is a gap of one line that the document is valid, but if there is a gap of a line and a half it is not valid. The Gemara states: Rather, no inference is to be learned from this baraita.

מַאי הָוֵי עֲלַהּ? תָּא שְׁמַע, דְּתַנְיָא: הִרְחִיק אֶת הָעֵדִים שְׁנֵי שִׁיטִין מִן הַכְּתָב – פָּסוּל. פָּחוֹת מִכָּאן – כָּשֵׁר.

What halakhic conclusion was reached about this matter? Come and hear a proof from a different source, as it is taught in a baraita (Tosefta 11:10): If one writing a document distanced the witnesses’ signatures two lines from the text of the document, the document is not valid, but if the gap is less than that, it is valid. It is clear from the baraita that any gap less than two full lines does not invalidate the document.

הָיוּ אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה עֵדִים חֲתוּמִין עַל הַשְּׁטָר, וְנִמְצָא אֶחָד מֵהֶן קָרוֹב אוֹ פָּסוּל – תִּתְקַיֵּים עֵדוּת בַּשְּׁאָר.

The baraita continues: If there were four or five witnesses signed on the document, and one of them was found to be a relative of one of the parties in the document, or one of them was found to be otherwise disqualified from bearing witness, the testimony on the document may be established via the other witnesses.

מְסַיַּיע לֵיהּ לְחִזְקִיָּה, דְּאָמַר חִזְקִיָּה: מִלְּאָהוּ בִּקְרוֹבִים – כָּשֵׁר.

The Gemara draws a further conclusion from this baraita: This supports the opinion of Ḥizkiyya, as Ḥizkiyya says: If one filled in the gap between the document and the signatures with signatures of relatives, the document is valid.

וְאַל תִּתְמַהּ, שֶׁהֲרֵי אֲוִיר סוּכָּה פּוֹסֵל בִּשְׁלֹשָׁה, סְכָךְ פָּסוּל פּוֹסֵל בְּאַרְבָּעָה.

Ḥizkiyya continued: And do not be surprised by this, as a similar situation is found with regard to the roofing of a sukka. Empty space in the roofing of a sukka disqualifies the sukka if the space extends for three handbreadths, whereas materials that are unfit to be used as roofing disqualify the sukka only if the unfit material extends for four handbreadths. If a sukka had a gap in its roofing of three handbreadths it is disqualified, but if the gap is filled in with unfit material the sukka is valid, since it is less than four handbreadths. This is comparable to the situation with a document: If there is a significant gap between the text and the signatures the document is not valid, but if the gap is filled in with signatures of those disqualified from bearing witness it is valid.

אִיבַּעְיָא לְהוּ: שְׁנֵי שִׁיטִין שֶׁאָמְרוּ –

§ A dilemma was raised before the Sages: With regard to the gap of two blank lines between the text and the signatures, which the Sages said invalidates the document,

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I started the daf at the beginning of this cycle in January 2020. My husband, my children, grandchildren and siblings have been very supportive. As someone who learned and taught Tanach and mefarshim for many years, it has been an amazing adventure to complete the six sedarim of Mishnah, and now to study Talmud on a daily basis along with Rabbanit Michelle and the wonderful women of Hadran.

Rookie Billet
Rookie Billet

Jerusalem, Israel

What a great experience to learn with Rabbanit Michelle Farber. I began with this cycle in January 2020 and have been comforted by the consistency and energy of this process throughout the isolation period of Covid. Week by week, I feel like I am exploring a treasure chest with sparkling gems and puzzling antiquities. The hunt is exhilarating.

Marian Frankston
Marian Frankston

Pennsylvania, United States

When I was working and taking care of my children, learning was never on the list. Now that I have more time I have two different Gemora classes and the nach yomi as well as the mishna yomi daily.

Shoshana Shinnar
Shoshana Shinnar

Jerusalem, Israel

I started learning Daf Yomi in January 2020 after watching my grandfather, Mayer Penstein z”l, finish shas with the previous cycle. My grandfather made learning so much fun was so proud that his grandchildren wanted to join him. I was also inspired by Ilana Kurshan’s book, If All the Seas Were Ink. Two years in, I can say that it has enriched my life in so many ways.

Leeza Hirt Wilner
Leeza Hirt Wilner

New York, United States

I started learning Gemara at the Yeshivah of Flatbush. And I resumed ‘ברוך ה decades later with Rabbanit Michele at Hadran. I started from Brachot and have had an exciting, rewarding experience throughout seder Moed!

Anne Mirsky (1)
Anne Mirsky

Maale Adumim, Israel

I learned Talmud as a student in Yeshivat Ramaz and felt at the time that Talmud wasn’t for me. After reading Ilana Kurshan’s book I was intrigued and after watching the great siyum in Yerushalayim it ignited the spark to begin this journey. It has been a transformative life experience for me as a wife, mother, Savta and member of Klal Yisrael.
Elana Storch
Elana Storch

Phoenix, Arizona, United States

Hadran entered my life after the last Siyum Hashaas, January 2020. I was inspired and challenged simultaneously, having never thought of learning Gemara. With my family’s encouragement, I googled “daf yomi for women”. A perfecr fit!
I especially enjoy when Rabbanit Michelle connects the daf to contemporary issues to share at the shabbat table e.g: looking at the Kohen during duchaning. Toda rabba

Marsha Wasserman
Marsha Wasserman

Jerusalem, Israel

I read Ilana Kurshan’s “If All the Seas Were Ink” which inspired me. Then the Women’s Siyum in Jerusalem in 2020 convinced me, I knew I had to join! I have loved it- it’s been a constant in my life daily, many of the sugiyot connect to our lives. My family and friends all are so supportive. It’s incredible being part of this community and love how diverse it is! I am so excited to learn more!

Shira Jacobowitz
Shira Jacobowitz

Jerusalem, Israel

After being so inspired by the siyum shas two years ago, I began tentatively learning daf yomi, like Rabbanut Michelle kept saying – taking one daf at a time. I’m still taking it one daf at a time, one masechet at a time, but I’m loving it and am still so inspired by Rabbanit Michelle and the Hadran community, and yes – I am proud to be finishing Seder Mo’ed.

Caroline Graham-Ofstein
Caroline Graham-Ofstein

Bet Shemesh, Israel

Years ago, I attended the local Siyum HaShas with my high school class. It was inspiring! Through that cycle and the next one, I studied masekhtot on my own and then did “daf yomi practice.” The amazing Hadran Siyum HaShas event firmed my resolve to “really do” Daf Yomi this time. It has become a family goal. We’ve supported each other through challenges, and now we’re at the Siyum of Seder Moed!

Elisheva Brauner
Elisheva Brauner

Jerusalem, Israel

When I started studying Hebrew at Brown University’s Hillel, I had no idea that almost 38 years later, I’m doing Daf Yomi. My Shabbat haburah is led by Rabbanit Leah Sarna. The women are a hoot. I’m tracking the completion of each tractate by reading Ilana Kurshan’s memoir, If All the Seas Were Ink.

Hannah Lee
Hannah Lee

Pennsylvania, United States

I started with Ze Kollel in Berlin, directed by Jeremy Borowitz for Hillel Deutschland. We read Masechet Megillah chapter 4 and each participant wrote his commentary on a Sugia that particularly impressed him. I wrote six poems about different Sugiot! Fascinated by the discussions on Talmud I continued to learn with Rabanit Michelle Farber and am currently taking part in the Tikun Olam course.
Yael Merlini
Yael Merlini

Berlin, Germany

A Gemara shiur previous to the Hadran Siyum, was the impetus to attend it.It was highly inspirational and I was smitten. The message for me was התלמוד בידינו. I had decided along with my Chahsmonaim group to to do the daf and take it one daf at time- without any expectations at all. There has been a wealth of information, insights and halachik ideas. It is truly exercise of the mind, heart & Soul

Phyllis Hecht.jpeg
Phyllis Hecht

Hashmonaim, Israel

Having never learned Talmud before, I started Daf Yomi in hopes of connecting to the Rabbinic tradition, sharing a daily idea on Instagram (@dafyomiadventures). With Hadran and Sefaria, I slowly gained confidence in my skills and understanding. Now, part of the Pardes Jewish Educators Program, I can’t wait to bring this love of learning with me as I continue to pass it on to my future students.

Hannah-G-pic
Hannah Greenberg

Pennsylvania, United States

I am grateful for the structure of the Daf Yomi. When I am freer to learn to my heart’s content, I learn other passages in addition. But even in times of difficulty, I always know that I can rely on the structure and social support of Daf Yomi learners all over the world.

I am also grateful for this forum. It is very helpful to learn with a group of enthusiastic and committed women.

Janice Block-2
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

I decided to learn one masechet, Brachot, but quickly fell in love and never stopped! It has been great, everyone is always asking how it’s going and chering me on, and my students are always making sure I did the day’s daf.

Yafit Fishbach
Yafit Fishbach

Memphis, Tennessee, United States

I started last year after completing the Pesach Sugiyot class. Masechet Yoma might seem like a difficult set of topics, but for me made Yom Kippur and the Beit HaMikdash come alive. Liturgy I’d always had trouble connecting with took on new meaning as I gained a sense of real people moving through specific spaces in particular ways. It was the perfect introduction; I am so grateful for Hadran!

Debbie Engelen-Eigles
Debbie Engelen-Eigles

Minnesota, United States

In early January of 2020, I learned about Siyyum HaShas and Daf Yomi via Tablet Magazine’s brief daily podcast about the Daf. I found it compelling and fascinating. Soon I discovered Hadran; since then I have learned the Daf daily with Rabbanit Michelle Cohen Farber. The Daf has permeated my every hour, and has transformed and magnified my place within the Jewish Universe.

Lisa Berkelhammer
Lisa Berkelhammer

San Francisco, CA , United States

In my Shana bet at Migdal Oz I attended the Hadran siyum hash”as. Witnessing so many women so passionate about their Torah learning and connection to God, I knew I had to begin with the coming cycle. My wedding (June 24) was two weeks before the siyum of mesechet yoma so I went a little ahead and was able to make a speech and siyum at my kiseh kallah on my wedding day!

Sharona Guggenheim Plumb
Sharona Guggenheim Plumb

Givat Shmuel, Israel

I started learning at the beginning of this Daf Yomi cycle because I heard a lot about the previous cycle coming to an end and thought it would be a good thing to start doing. My husband had already bought several of the Koren Talmud Bavli books and they were just sitting on the shelf, not being used, so here was an opportunity to start using them and find out exactly what was in them. Loving it!

Caroline Levison
Caroline Levison

Borehamwood, United Kingdom

Bava Batra 162

אָמַר רַב עַמְרָם: לְפִי שֶׁאֵין לְמֵדִין מִשִּׁיטָה אַחֲרוֹנָה.

Rav Amram says: It is because one may not learn any new details from the final line of a document. There is a concern that the holder of the document may have written in an extra line of text to his advantage, between the text and the witnesses’ signatures. Therefore, any new information contained in the last line is disregarded. Since the final line is disregarded, it is necessary that the final line of a document contain only a review of what is already written in it.

אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן לְרַב עַמְרָם: מְנָא לָךְ הָא? אֲמַר לֵיהּ, דְּתַנְיָא: הִרְחִיק אֶת הָעֵדִים שְׁנֵי שִׁיטִין מִן הַכְּתָב – פָּסוּל, שִׁיטָה אַחַת – כָּשֵׁר.

Rav Naḥman said to Rav Amram: From where do you know this? Rav Amram said to him: As it is taught in a baraita (Tosefta 11:1): If one writing a document distanced the witnesses’ signatures two lines from the text of the document, leaving two lines blank, the document is not valid, as it would be possible for the holder of the document to fill in false information in those lines. But if one distanced the signatures one line from the text, the document is valid.

מַאי שְׁנָא שְׁנֵי שִׁיטִין – דִּלְמָא מְזַיֵּיף וְכָתֵב; שִׁיטָה אַחַת נָמֵי, מְזַיֵּיף וְכָתַב! אֶלָּא לָאו שְׁמַע מִינַּהּ אֵין לְמֵדִין מִשִּׁיטָה אַחֲרוֹנָה? שְׁמַע מִינַּהּ.

Rav Amram analyzes the baraita: What is different in the case of two blank lines that the document is not valid? If you say that perhaps the holder of the document will take advantage of those two blank lines, and forge unverified information and write it in those lines, then in the case of one line left blank as well, he can forge information and write it in that line. Rather, must one not conclude from the baraita that one may not learn any new details from the final line of a document? Therefore, only when two lines are left blank is there a concern that false information would be added to the penultimate line. The Gemara affirms: Conclude from this baraita that it is so.

אִיבַּעְיָא לְהוּ: שִׁיטָה וּמֶחֱצָה, מַאי? תָּא שְׁמַע: הִרְחִיק אֶת הָעֵדִים שְׁנֵי שִׁיטִין – פָּסוּל. הָא שִׁיטָה וּמֶחֱצָה – כָּשֵׁר.

A dilemma was raised before the Sages: If the space of a line and a half is left blank, what is the halakha? The Gemara seeks a solution to the dilemma. Come and hear what was stated in the baraita cited earlier: If one writing a document distanced the witnesses’ signatures two lines from the text of the document, leaving two lines blank, the document is not valid. One can infer: But if there is a gap of only a line and a half, the document is valid.

אֵימָא סֵיפָא: שִׁיטָה אַחַת – כָּשֵׁר. שִׁיטָה אַחַת הוּא דְּכָשֵׁר, הָא שִׁיטָה וּמֶחֱצָה – פָּסוּל! אֶלָּא מֵהָא לֵיכָּא לְמִשְׁמַע מִינַּהּ.

The Gemara deflects this proof: Say the last clause of the baraita: If one writing a document distanced the witnesses’ signatures one line from the text of the document, the document is valid. One can infer: It is only when there is a gap of one line that the document is valid, but if there is a gap of a line and a half it is not valid. The Gemara states: Rather, no inference is to be learned from this baraita.

מַאי הָוֵי עֲלַהּ? תָּא שְׁמַע, דְּתַנְיָא: הִרְחִיק אֶת הָעֵדִים שְׁנֵי שִׁיטִין מִן הַכְּתָב – פָּסוּל. פָּחוֹת מִכָּאן – כָּשֵׁר.

What halakhic conclusion was reached about this matter? Come and hear a proof from a different source, as it is taught in a baraita (Tosefta 11:10): If one writing a document distanced the witnesses’ signatures two lines from the text of the document, the document is not valid, but if the gap is less than that, it is valid. It is clear from the baraita that any gap less than two full lines does not invalidate the document.

הָיוּ אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה עֵדִים חֲתוּמִין עַל הַשְּׁטָר, וְנִמְצָא אֶחָד מֵהֶן קָרוֹב אוֹ פָּסוּל – תִּתְקַיֵּים עֵדוּת בַּשְּׁאָר.

The baraita continues: If there were four or five witnesses signed on the document, and one of them was found to be a relative of one of the parties in the document, or one of them was found to be otherwise disqualified from bearing witness, the testimony on the document may be established via the other witnesses.

מְסַיַּיע לֵיהּ לְחִזְקִיָּה, דְּאָמַר חִזְקִיָּה: מִלְּאָהוּ בִּקְרוֹבִים – כָּשֵׁר.

The Gemara draws a further conclusion from this baraita: This supports the opinion of Ḥizkiyya, as Ḥizkiyya says: If one filled in the gap between the document and the signatures with signatures of relatives, the document is valid.

וְאַל תִּתְמַהּ, שֶׁהֲרֵי אֲוִיר סוּכָּה פּוֹסֵל בִּשְׁלֹשָׁה, סְכָךְ פָּסוּל פּוֹסֵל בְּאַרְבָּעָה.

Ḥizkiyya continued: And do not be surprised by this, as a similar situation is found with regard to the roofing of a sukka. Empty space in the roofing of a sukka disqualifies the sukka if the space extends for three handbreadths, whereas materials that are unfit to be used as roofing disqualify the sukka only if the unfit material extends for four handbreadths. If a sukka had a gap in its roofing of three handbreadths it is disqualified, but if the gap is filled in with unfit material the sukka is valid, since it is less than four handbreadths. This is comparable to the situation with a document: If there is a significant gap between the text and the signatures the document is not valid, but if the gap is filled in with signatures of those disqualified from bearing witness it is valid.

אִיבַּעְיָא לְהוּ: שְׁנֵי שִׁיטִין שֶׁאָמְרוּ –

§ A dilemma was raised before the Sages: With regard to the gap of two blank lines between the text and the signatures, which the Sages said invalidates the document,

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete