Search

Pesachim 15

Want to dedicate learning? Get started here:

English
עברית
podcast placeholder

0:00
0:00




podcast placeholder

0:00
0:00




Summary
Today’s daf is dedicated by Rabbi Joel and Shulamith Cohen for a refuah shelema for Emmy Hoffer, Chana Tema bat Chaya.
After the gemara brings two ways to explain Rabbi Meir, Reish Lakish brings a different answer. He holds that Rabbi Meir was referring to Rabbi Yehoshua – that from him we learn that one can burn teruma chametz with impure teruma. The gemara tries to figure out from which statement of Rabbi Yehoshua is this derived. First they suggest from a debate regarding a case of doubt – if an impure person touched teruma. If the teruma in doubt was hidden, Rabbi Yehoshua allows it to be uncovered and unprotected. But the gemara rejects the comparison as to leave something unprotected is not the same as directly causing it to become impure (by burning with impure teruma). The gemara then brings a different opinion of Rabbi Yehoshua who permits taking teruma from a broken barrel that is about to spill into impure chulin and place it into an impure vessel, thereby taking something about to be ruined and permitting one to directly make it impure. Likewise, chametz on erev Pesach is about to be destroyed and therefore one can burn it with impure teruma. The gemara raises a question on Reish Lakish from a braita where it seems clear that Rabbi Meir derived it from Rabbi Chanina Sgan HaKohanim, however the gemara explains that it was Rabbi Yosi who misunderstood Rabbi Meir at first. thinking he was learning it from Rabbi Chanina but Rabbi Meir himself did not say that. According to Reish Lakish, why did Rabbi Yosi not agree with Rabbi Meir? Rabbi Yochanan understood that Rabbi Meir and Rabbi Yosi only disagreed in the 6th hour but in the 7th hour, they both agreed that one can burn pure teruma with impure teruma. Rabbi Zeira and Rabbi Asi derive from here that Rabbi Yochanan held that Rabbi Meir derived his opinion from Rabbi Chanina Sgan HaKohanim. How? The gemara brings two sources to prove Rabbi Yochanan but both are rejected. The gemara also tries to explain the continuation of the mishna according to Rabbi Yochanan, what is the connection to Rabbi Yehoshua and Rabbi Yosi?

Pesachim 15

וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים.

And what did Rabbi Meir mean when he said: From their statements? He meant: From the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest.

אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ מִשּׁוּם בַּר קַפָּרָא: מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא, וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״, מִדִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ.

Reish Lakish said another explanation of the mishna in the name of bar Kappara: The case in the mishna is one involving a primary source of ritual impurity by Torah law and a secondary source of impurity by Torah law. And what did Rabbi Meir mean by the phrase: From their statements? He was not referring to the tanna’im in this mishna, but rather: From the statements of Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua cited elsewhere.

הֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ? אִילֵּימָא הָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ דִּתְנַן: חָבִית שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנּוֹלַד לָהּ סְפֵק טוּמְאָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: אִם הָיְתָה מוּנַּחַת בִּמְקוֹם הַתּוּרְפָּה, יַנִּיחֶנָּה בְּמָקוֹם הַמּוּצְנָע, וְאִם הָיְתָה מְגוּלָּה — יְכַסֶּנָּה.

The Gemara asks: To which statement of Rabbi Yehoshua is Rabbi Meir referring? If you say he is referring to this statement of Rabbi Yehoshua, as we learned in a mishna: In the case of a barrel of teruma produce with regard to which uncertainty developed with regard to its impurity, and which therefore may not be eaten, Rabbi Eliezer says that one must nevertheless safeguard the teruma from ritual impurity. Therefore, he maintains: If the barrel was resting in a vulnerable place, where it may come into contact with impurity, one should place it in a concealed place, and if it was exposed, he should cover it.

רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: אִם הָיְתָה מוּנַּחַת בְּמָקוֹם הַמּוּצְנָע — יַנִּיחֶנָּה בִּמְקוֹם הַתּוּרְפָּה, וְאִם הָיְתָה מְכוּסָּה — יְגַלֶּנָּה.

Rabbi Yehoshua says: That is not necessary. Rather, even if it was placed in a concealed place, he may place it in a vulnerable place if he chooses. And if it was covered, he may expose it, as he need no longer safeguard this teruma from impurity. According to Rabbi Yehoshua, as teruma whose impurity status is uncertain, may be used only for lighting a fire, there is no requirement to prevent it from contact with ritual impurity. The same reasoning applies to pure leaven: One is not required to safeguard it from impurity in the process of its removal.

מִי דָּמֵי? הָתָם — גְּרָמָא בְּעָלְמָא. הָכָא — בְּיָדַיִם!

The Gemara rejects the comparison: Is this dispute with regard to the placement of doubtfully impure teruma comparable to the case of burning ritually pure and impure items together? There, Rabbi Yehoshua permits mere passive causation of impurity; however, he does not permit one to actively render teruma whose impurity status is uncertain, impure. Here, however, in the statement of Rabbi Meir, he actively renders leavened teruma impure with his hands.

אֶלָּא הָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, דִּתְנַן: חָבִית שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנִּשְׁבְּרָה בַּגַּת הָעֶלְיוֹנָה, וְתַחְתּוֹנָה חוּלִּין טְמֵאִין,

Rather, Rabbi Meir did not infer his opinion from that statement; instead, he inferred it from this other statement of Rabbi Yehoshua. As we learned in a mishna: With regard to a barrel of teruma wine that broke in the upper area of a winepress, where grapes are pressed, and there is impure, non-sacred wine in the lower area of the press, where the wine flows from the upper area, the following dilemma arises: If the teruma wine flows into the non-sacred wine, the teruma will be rendered ritually impure. The result will be significant financial loss, as the legal status of all the wine in the lower press will be that of impure teruma, which is prohibited even for priests to drink.

מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁאִם יָכוֹל לְהַצִּיל מִמֶּנָּה רְבִיעִית בְּטׇהֳרָה — יַצִּיל. וְאִם לָאו, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: תֵּרֵד וְתִטָּמֵא, וְאַל יְטַמְּאֶנָּה בַּיָּד. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: אַף יְטַמְּאֶנָּה בַּיָּד.

In that case, Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua concede that if one is able to rescue even a quarter-log from the barrel that broke by receiving the teruma wine in a vessel before it becomes impure, and thereby keep the wine in a state of ritual purity, he should rescue it. And if one cannot receive the wine in a pure vessel, as only impure vessels are available, such that if he uses them to receive the wine or to seal the upper press he will render the teruma impure, Rabbi Eliezer says: The teruma wine should be allowed to descend and become impure on its own, but one should not actively render it impure with his hand. Rabbi Yehoshua says: One may even render it impure with his hand. Since it will become impure on its own regardless of his actions, there is no objection to rendering the teruma impure preemptively in order to prevent greater financial loss. Apparently, according to Rabbi Yehoshua, it is permitted to render an item impure if it will be lost in any case.

אִי הָכִי, הַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״, ״מִדְּבָרָיו״ מִיבְּעֵי לֵיהּ!

The Gemara raises a difficulty: If so, that Rabbi Meir is referring to the above dispute, this expression: From their statements, is imprecise, as his ruling is not based on Rabbi Eliezer’s opinion at all. Instead, Rabbi Meir should have said: From his statement, as he learns his ruling solely from the opinion of Rabbi Yehoshua.

הָכִי קָאָמַר: מִמַּחְלוֹקְתָּן שֶׁל רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ לָמַדְנוּ. דַּיְקָא נָמֵי: דְּקָתָנֵי ״מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ״. שְׁמַע מִינַּהּ.

The Gemara answers that this is what Rabbi Meir is saying: We learned this ruling from the dispute between Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua. Since the halakha is in accordance with the opinion of Rabbi Yehoshua, this is a substantive source. The Gemara comments: The language of the mishna is also precise, as the continuation of the mishna teaches: Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua concede. This indicates that Rabbi Meir is referring to their opinions. The Gemara concludes: Indeed, learn from it that this is the correct interpretation of Rabbi Meir’s statement.

וְכֵן אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ, מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא. וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ.

And likewise, Rav Naḥman said that Rabba bar Avuh said: The case in the mishna is one involving a primary source of ritual impurity by Torah law and a secondary source of impurity by Torah law. And what is the meaning of the phrase: From their statements? It means from the statements of Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua in the dispute cited above.

אֵיתִיבֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן, אָמַר רַבִּי יוֹסֵי: אֵין הַנָּדוֹן דּוֹמֶה לִרְאָיָה, שֶׁכְּשֶׁהֵעִידוּ רַבּוֹתֵינוּ, עַל מָה הֵעִידוּ — אִם עַל הַבָּשָׂר שֶׁנִּטְמָא בִּוְולַד הַטּוּמְאָה שֶׁשּׂוֹרְפִין אוֹתוֹ עִם הַבָּשָׂר שֶׁנִּטְמָא בְּאַב הַטּוּמְאָה, זֶה טָמֵא וְזֶה טָמֵא.

Rava raised an objection to the opinion of Rav Naḥman from the Tosefta that elaborates on the mishna. Rabbi Yosei said to Rabbi Meir: The inferred conclusion of burning pure and impure leaven together is not similar to the case from which you cited proof. When the Sages testified, about what did they testify? If your source is the testimony of Rabbi Ḥanina, the deputy High Priest, he testified about the meat that became ritually impure through contact with a secondary source of impurity, saying that one may burn it together with the meat that became impure through contact with a primary source of impurity. In that case, this meat is impure and that meat is similarly impure.

אִם עַל הַשֶּׁמֶן שֶׁנִּפְסַל בִּטְבוּל יוֹם שֶׁמַּדְלִיקִין אוֹתוֹ בְּנֵר שֶׁנִּטְמָא בִּטְמֵא מֵת, זֶה פָּסוּל וְזֶה טָמֵא. אַף אָנוּ מוֹדִים בִּתְרוּמָה שֶׁנִּטְמֵאת בִּוְולַד הַטּוּמְאָה, שֶׁשּׂוֹרְפִין אוֹתָהּ עִם הַתְּרוּמָה שֶׁנִּטְמֵאת בְּאַב הַטּוּמְאָה.

If your source is the testimony of Rabbi Akiva, he testified about teruma oil that was ritually disqualified by coming into contact with one who immersed himself during that day, saying that one may kindle it in a lamp that became ritually impure with first-degree impurity through contact with one who became ritually impure with impurity imparted by a corpse. That is a case where this oil is disqualified and that lamp is impure. We also concede with regard to teruma that became impure through contact with a secondary source of impurity that one may burn it with teruma that became impure through contact with a primary source of impurity.

אֲבָל הֵיאַךְ נִשְׂרֹף הַתְּלוּיָה עִם הַטְּמֵאָה? שֶׁמָּא יָבֹא אֵלִיָּהוּ וִיטַהֲרֶנָּה!

However, how will we burn teruma in abeyance, whose impurity status is uncertain, together with ritually impure teruma? Perhaps Elijah the Prophet will come and establish prophetically that the teruma is not ritually impure, and he will render it ritually pure. The legal status of teruma in abeyance is uncertain. How can one actively render it impure when it might ultimately be determined that it is pure?

הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר וְהַטָּמֵא — בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵין נִשְׂרָפִין כְּאַחַת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: נִשְׂרָפִין כְּאַחַת.

The Tosefta continues: Piggul is an offering disqualified by the improper intention during the performance of the four sacrificial rites to sacrifice it or eat it after its appropriate time; and notar is the flesh of a sacrifice that is left over beyond its allotted time. The Sages decreed ritual impurity on both, and both, as well as sacrificial meat deemed ritually impure by Torah law, may not be eaten and must be burned. Beit Shammai say: They may not be burned together, as in doing so the piggul and notar, which are impure by rabbinic law, will come into contact with meat impure by Torah law, adding impurity to their impurity. And Beit Hillel say: They may be burned together.

וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ רַבִּי מֵאִיר מִדִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ קָאָמַר, אַמַּאי מַהְדַּר לֵיהּ רַבִּי יוֹסֵי מִדְּרַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים? אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן: רַבִּי יוֹסֵי לָאו אַדַּעְתֵּיהּ, דְּהוּא סָבַר רַבִּי מֵאִיר מִדְּרַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים קָאָמַר לֵיהּ, וַאֲמַר לֵיהּ: אֲנָא מִדְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ קָאָמֵינָא,

The Gemara returns to the issue under discussion: And if it enters your mind that Rabbi Meir is saying that he derives his opinion from the statement of Rabbi Yehoshua, why does Rabbi Yosei respond to him from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest? Rav Naḥman said to him: Rabbi Yosei did not have Rabbi Meir’s reasoning in mind, as he did not understand Rabbi Meir’s reasoning. As Rabbi Yosei maintains that Rabbi Meir is saying to him proof from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, and Rabbi Meir said to him: I am stating my proof from the statement of Rabbi Yehoshua.

וַאֲמַר לֵיהּ: וַאֲפִילּוּ לְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ נָמֵי אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה, דְּהָא מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁשּׂוֹרֵף זוֹ בִּפְנֵי עַצְמָהּ וְזוֹ בִּפְנֵי עַצְמָהּ.

And Rabbi Yosei said to Rabbi Meir in response: And even according to Rabbi Yehoshua, that is not the inference from which the halakha of burning pure and impure leavened teruma together can be learned, as Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua concede that one should burn this meat by itself and that meat by itself, as stated in the mishna. From an analysis of the mishna and the Tosefta, it is possible to reconstruct the original dispute.

וְאַמַּאי אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה? מִדָּה וּמִדָּה הִיא!

The Gemara raises a difficulty with regard to the above statement: But why does Rabbi Yosei say: That is not the inference from which it can be learned? On the contrary, it is a perfectly legitimate inference. In both cases the dispute is the same: Is one permitted to actively render an object impure preemptively if it will ultimately be destroyed regardless?

שָׁאנֵי הָתָם, דְּאִיכָּא הֶפְסֵד חוּלִּין.

The Gemara rejects this contention: The case there, of the broken barrel in the upper press, where according to Rabbi Yehoshua it is permitted to actively render the teruma impure, is different, as in that case there is the potential loss of non-sacred produce. If one does not render the teruma in the upper press impure by receiving it in impure vessels, it will flow down and render the impure, non-sacred wine in the lower press impure teruma. However, in the case of leaven, no loss will be incurred. Why, then, shouldn’t each teruma be burned independently?

מַתְקֵיף לַהּ רַב יִרְמְיָה: מַתְנִיתִין נָמֵי אִיכָּא הֶפְסֵד דְּעֵצִים! אֲמַר לֵיהּ הָהוּא סָבָא: לְהֶפְסֵד מְרוּבֶּה — חָשְׁשׁוּ, לְהֶפְסֵד מוּעָט — לֹא חָשְׁשׁוּ.

Rav Yirmeya strongly objects to this claim: In the mishna, too, there is the loss of wood, as one requires additional wood to kindle a second fire and burn the impure teruma separately. A certain Elder said to him: With regard to this and similar issues, the Sages were concerned about a great loss; however, they were not concerned about the minimal loss of several pieces of wood.

אָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מַחֲלוֹקֶת בְּשֵׁשׁ, אֲבָל בְּשֶׁבַע — דִּבְרֵי הַכֹּל שׂוֹרְפִין.

Rabbi Asi said that Rabbi Yoḥanan said: This dispute between Rabbi Meir and Rabbi Yosei refers to the sixth hour, when leaven is prohibited by rabbinic decree. However, in the seventh hour, when leaven is prohibited by Torah law, everyone agrees that one may burn ritually pure leavened teruma together with impure leavened teruma.

אֲמַר לֵיהּ רַבִּי זֵירָא לְרַבִּי אַסִּי: נֵימָא קָסָבַר רַבִּי יוֹחָנָן מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּרַבָּנַן, וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים.

Rabbi Zeira said to Rabbi Asi: Let us say that Rabbi Yoḥanan maintains that the mishna is referring to an object that is a primary source of impurity by Torah law and an object that is a secondary source of impurity by rabbinic law. And what is the meaning of Rabbi Meir’s statement: From their statements? He meant from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, as explained above. The dispute refers to a rabbinic prohibition, e.g., a secondary source of impurity or the obligation to burn leaven during the sixth hour. In a case where the leaven is not yet prohibited by rabbinic law, e.g., in the fourth or fifth hour, even Rabbi Meir agrees that one may not burn ritually pure and impure teruma together.

אֲמַר לֵיהּ: אִין. אִיתְּמַר נָמֵי, אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּרַבָּנַן, וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים. וּמַחְלוֹקֶת בְּשֵׁשׁ, אֲבָל בְּשֶׁבַע — דִּבְרֵי הַכֹּל שׂוֹרְפִין.

Rabbi Asi said to him: Yes, Rabbi Yoḥanan indeed interprets the mishna in this manner. It was also stated explicitly that this is the case, as Rabbi Yoḥanan said: The mishna is referring to an object that is a primary source of impurity by Torah law and an object that is a secondary source of impurity by rabbinic law. And what is the meaning of: From their statements? It means from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest. And the dispute between Rabbi Meir and Rabbi Yosei is with regard to the sixth hour, when leaven is prohibited by rabbinic law. However, everyone agrees that in the seventh hour one may burn them together, as both pieces of leavened teruma are prohibited by Torah law.

לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ: הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר וְהַטָּמֵא, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵין נִשְׂרָפִין כְּאַחַת, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: נִשְׂרָפִין כְּאַחַת.

The Gemara suggests: Let us say that the end of the baraita supports Rabbi Yoḥanan’s assertion that even Rabbi Yosei agrees that it is permitted to burn together two objects prohibited by Torah law. As the baraita states with regard to piggul, notar, and ritually impure sacrificial meat that Beit Shammai say: They may not be burned together, and Beit Hillel say: They may be burned together. All of these items are prohibited by Torah law, and Rabbi Yosei would agree that the halakha is in accordance with the opinion of Beit Hillel.

שָׁאנֵי הָתָם: דְּאִית לְהוּ טוּמְאָה מִדְּרַבָּנַן. דִּתְנַן: הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדַיִם.

The Gemara rejects this contention: It is different there, as piggul and notar are ritually impure by rabbinic law, and therefore Rabbi Yosei would agree that they may be burned together in that case. That is not true in the case of leaven in the seventh hour, which is not impure even by rabbinic law, although it is prohibited by Torah law. As we learned in a mishna: Piggul and notar, leftover sacrificial flesh, render one’s hands impure by rabbinic decree.

לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ: הַפַּת שֶׁעִיפְּשָׁה וְנִפְסְלָה מִלֶּאֱכוֹל לְאָדָם, וְהַכֶּלֶב יָכוֹל לְאׇכְלָהּ — מְטַמְּאָה טוּמְאַת אוֹכָלִין בִּכְבֵיצָה, וְנִשְׂרֶפֶת עִם הַטְּמֵאָה בַּפֶּסַח.

The Gemara suggests: Let us say that the following baraita supports Rabbi Yoḥanan’s opinion: With regard to bread that became moldy and is no longer fit for a person to eat, but a dog can still eat it, this bread can become impure with the ritual impurity of food if it is the size of an egg-bulk, as it is still classified as food. If it is pure leavened teruma, it is burned with impure teruma on Passover eve. Since the moldy bread is no longer edible, it is not necessary to refrain from burning it together with impure items. Apparently, this is Rabbi Yosei’s opinion, as Rabbi Meir maintains that pure and impure teruma are burned together even if neither is moldy. Since Rabbi Yosei concedes in the case of moldy bread, the same should apply to leavened teruma after the seventh hour, which is prohibited by Torah law.

שָׁאנֵי הָתָם, דְּעַפְרָא בְּעָלְמָא הוּא.

The Gemara rejects this contention: It is different there, in the case of moldy bread, as it is for all intents and purposes mere dust, and its legal status is no longer that of food.

אִי הָכִי מַאי מוֹדֶה? הָכִי קָאָמַר לֵיהּ רַבִּי יוֹסֵי לְרַבִּי מֵאִיר: אֲפִילּוּ לְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּמֵיקֵל, כִּי מֵיקֵל — בִּתְלוּיָה וּטְמֵאָה, אֲבָל בִּטְהוֹרָה וּטְמֵאָה — לָא.

The Gemara asks: If so, that Rabbi Meir’s proof is based on the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, why does the mishna mention that Rabbi Eliezer concedes to Rabbi Yehoshua? The Gemara explains that this is what Rabbi Yosei is saying to Rabbi Meir: Even according to Rabbi Yehoshua, who rules leniently in this case, when he rules leniently it is with regard to burning teruma in abeyance together with impure teruma; however, with regard to burning pure teruma and impure teruma together, no, he does not permit doing so.

אִי הָכִי, אַמַּאי אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה? מִדָּה וּמִדָּה הִיא!

The Gemara raises a difficulty: If so, that Rabbi Meir’s proof is based on the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, why did Rabbi Yosei say: That is not the inference from which it can be learned? On the contrary, it is a perfectly legitimate inference. According to Rabbi Meir, pure teruma is prohibited during the sixth hour by rabbinic law. Just as Rabbi Ḥanina holds that one may actively transmit impurity to an object that is impure by rabbinic law by burning it together with an object that is impure by Torah law, so too, according to Rabbi Meir one may transmit impurity to an item prohibited by rabbinic law by burning it together with an item that is impure by Torah law.

אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה: הָכָא בְּבָשָׂר שֶׁנִּטְמָא בְּמַשְׁקִין שֶׁנִּטְמְאוּ מֵחֲמַת שֶׁרֶץ, וְאַזְדָּא רַבִּי מֵאִיר לְטַעְמֵיהּ וְרַבִּי יוֹסֵי לְטַעְמֵיהּ.

Rabbi Yirmeya said: Here, the mishna is referring to meat that became ritually impure through contact with a secondary source of impurity by means of liquids that became impure due to contact with a creeping animal and thereby assumed second-degree ritual impurity. And Rabbi Meir conforms to his standard line of reasoning, and Rabbi Yosei conforms to his standard line of reasoning.

רַבִּי מֵאִיר לְטַעְמֵיהּ, דְּאָמַר: טוּמְאַת מַשְׁקִין לְטַמֵּא אֲחֵרִים דְּרַבָּנַן.

Rabbi Meir conforms to his standard line of reasoning with regard to this issue, as he said: The ritual impurity of liquids with regard to transmitting impurity to other objects is by rabbinic law. The meat that became impure through contact with a secondary source of impurity is in fact entirely pure by Torah law. Therefore, he learns from the mishna that it is permitted to burn pure and impure items together.

וְרַבִּי יוֹסֵי לְטַעְמֵיהּ, דְּאָמַר: טוּמְאַת מַשְׁקִין לְטַמֵּא אֲחֵרִים דְּאוֹרָיְיתָא. דְּתַנְיָא:

And Rabbi Yosei conforms to his standard line of reasoning, as he said: The ritual impurity of liquids with regard to transmitting impurity to other objects is by Torah law. Accordingly, the meat that Rabbi Ḥanina the deputy High Priest referred to in the mishna was impure by Torah law. Therefore, this case cannot serve as a precedent for the claim that it is permitted to burn pure and impure teruma together on Passover eve. As it was taught in a baraita:

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I started learning when my brother sent me the news clip of the celebration of the last Daf Yomi cycle. I was so floored to see so many women celebrating that I wanted to be a part of it. It has been an enriching experience studying a text in a language I don’t speak, using background knowledge that I don’t have. It is stretching my learning in unexpected ways, bringing me joy and satisfaction.

Jodi Gladstone
Jodi Gladstone

Warwick, Rhode Island, United States

I am grateful for the structure of the Daf Yomi. When I am freer to learn to my heart’s content, I learn other passages in addition. But even in times of difficulty, I always know that I can rely on the structure and social support of Daf Yomi learners all over the world.

I am also grateful for this forum. It is very helpful to learn with a group of enthusiastic and committed women.

Janice Block-2
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

I saw an elderly man at the shul kiddush in early March 2020, celebrating the siyyum of masechet brachot which he had been learning with a young yeshiva student. I thought, if he can do it, I can do it! I began to learn masechet Shabbat the next day, Making up masechet brachot myself, which I had missed. I haven’t missed a day since, thanks to the ease of listening to Hadran’s podcast!
Judith Shapiro
Judith Shapiro

Minnesota, United States

My family recently made Aliyah, because we believe the next chapter in the story of the Jewish people is being written here, and we want to be a part of it. Daf Yomi, on the other hand, connects me BACK, to those who wrote earlier chapters thousands of years ago. So, I feel like I’m living in the middle of this epic story. I’m learning how it all began, and looking ahead to see where it goes!
Tina Lamm
Tina Lamm

Jerusalem, Israel

I started learning at the beginning of this Daf Yomi cycle because I heard a lot about the previous cycle coming to an end and thought it would be a good thing to start doing. My husband had already bought several of the Koren Talmud Bavli books and they were just sitting on the shelf, not being used, so here was an opportunity to start using them and find out exactly what was in them. Loving it!

Caroline Levison
Caroline Levison

Borehamwood, United Kingdom

My husband learns Daf, my son learns Daf, my son-in-law learns Daf.
When I read about Hadran’s Siyyum HaShas 2 years ago, I thought- I can learn Daf too!
I had learned Gemara in Hillel HS in NJ, & I remembered loving it.
Rabbanit Michelle & Hadran have opened my eyes & expanding my learning so much in the past few years. We can now discuss Gemara as a family.
This was a life saver during Covid

Renee Braha
Renee Braha

Brooklyn, NY, United States

In early 2020, I began the process of a stem cell transplant. The required extreme isolation forced me to leave work and normal life but gave me time to delve into Jewish text study. I did not feel isolated. I began Daf Yomi at the start of this cycle, with family members joining me online from my hospital room. I’ve used my newly granted time to to engage, grow and connect through this learning.

Reena Slovin
Reena Slovin

Worcester, United States

At almost 70 I am just beginning my journey with Talmud and Hadran. I began not late, but right when I was called to learn. It is never too late to begin! The understanding patience of staff and participants with more experience and knowledge has been fabulous. The joy of learning never stops and for me. It is a new life, a new light, a new depth of love of The Holy One, Blessed be He.
Deborah Hoffman-Wade
Deborah Hoffman-Wade

Richmond, CA, United States

After enthusing to my friend Ruth Kahan about how much I had enjoyed remote Jewish learning during the earlier part of the pandemic, she challenged me to join her in learning the daf yomi cycle. I had always wanted to do daf yomi but now had no excuse. The beginning was particularly hard as I had never studied Talmud but has become easier, as I have gained some familiarity with it.

Susan-Vishner-Hadran-photo-scaled
Susan Vishner

Brookline, United States

I began my journey with Rabbanit Michelle more than five years ago. My friend came up with a great idea for about 15 of us to learn the daf and one of us would summarize weekly what we learned.
It was fun but after 2-3 months people began to leave. I have continued. Since the cycle began Again I have joined the Teaneck women.. I find it most rewarding in so many ways. Thank you

Dena Heller
Dena Heller

New Jersey, United States

My family recently made Aliyah, because we believe the next chapter in the story of the Jewish people is being written here, and we want to be a part of it. Daf Yomi, on the other hand, connects me BACK, to those who wrote earlier chapters thousands of years ago. So, I feel like I’m living in the middle of this epic story. I’m learning how it all began, and looking ahead to see where it goes!
Tina Lamm
Tina Lamm

Jerusalem, Israel

I heard about the syium in January 2020 & I was excited to start learning then the pandemic started. Learning Daf became something to focus on but also something stressful. As the world changed around me & my family I had to adjust my expectations for myself & the world. Daf Yomi & the Hadran podcast has been something I look forward to every day. It gives me a moment of centering & Judaism daily.

Talia Haykin
Talia Haykin

Denver, United States

Last cycle, I listened to parts of various מסכתות. When the הדרן סיום was advertised, I listened to Michelle on נידה. I knew that בע”ה with the next cycle I was in (ב”נ). As I entered the סיום (early), I saw the signs and was overcome with emotion. I was randomly seated in the front row, and I cried many times that night. My choice to learn דף יומי was affirmed. It is one of the best I have made!

Miriam Tannenbaum
Miriam Tannenbaum

אפרת, Israel

See video

Susan Fisher
Susan Fisher

Raanana, Israel

I began learning the daf in January 2022. I initially “flew under the radar,” sharing my journey with my husband and a few close friends. I was apprehensive – who, me? Gemara? Now, 2 years in, I feel changed. The rigor of a daily commitment frames my days. The intellectual engagement enhances my knowledge. And the virtual community of learners has become a new family, weaving a glorious tapestry.

Gitta Jaroslawicz-Neufeld
Gitta Jaroslawicz-Neufeld

Far Rockaway, United States

I am grateful for the structure of the Daf Yomi. When I am freer to learn to my heart’s content, I learn other passages in addition. But even in times of difficulty, I always know that I can rely on the structure and social support of Daf Yomi learners all over the world.

I am also grateful for this forum. It is very helpful to learn with a group of enthusiastic and committed women.

Janice Block-2
Janice Block

Beit Shemesh, Israel

I LOVE learning the Daf. I started with Shabbat. I join the morning Zoom with Reb Michelle and it totally grounds my day. When Corona hit us in Israel, I decided that I would use the Daf to keep myself sane, especially during the days when we could not venture out more than 300 m from our home. Now my husband and I have so much new material to talk about! It really is the best part of my day!

Batsheva Pava
Batsheva Pava

Hashmonaim, Israel

A few years back, after reading Ilana Kurshan’s book, “If All The Seas Were Ink,” I began pondering the crazy, outlandish idea of beginning the Daf Yomi cycle. Beginning in December, 2019, a month before the previous cycle ended, I “auditioned” 30 different podcasts in 30 days, and ultimately chose to take the plunge with Hadran and Rabbanit Michelle. Such joy!

Cindy Dolgin
Cindy Dolgin

HUNTINGTON, United States

Since I started in January of 2020, Daf Yomi has changed my life. It connects me to Jews all over the world, especially learned women. It makes cooking, gardening, and folding laundry into acts of Torah study. Daf Yomi enables me to participate in a conversation with and about our heritage that has been going on for more than 2000 years.

Shira Eliaser
Shira Eliaser

Skokie, IL, United States

When I was working and taking care of my children, learning was never on the list. Now that I have more time I have two different Gemora classes and the nach yomi as well as the mishna yomi daily.

Shoshana Shinnar
Shoshana Shinnar

Jerusalem, Israel

Pesachim 15

וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים.

And what did Rabbi Meir mean when he said: From their statements? He meant: From the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest.

אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ מִשּׁוּם בַּר קַפָּרָא: מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא, וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״, מִדִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ.

Reish Lakish said another explanation of the mishna in the name of bar Kappara: The case in the mishna is one involving a primary source of ritual impurity by Torah law and a secondary source of impurity by Torah law. And what did Rabbi Meir mean by the phrase: From their statements? He was not referring to the tanna’im in this mishna, but rather: From the statements of Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua cited elsewhere.

הֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ? אִילֵּימָא הָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ דִּתְנַן: חָבִית שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנּוֹלַד לָהּ סְפֵק טוּמְאָה, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: אִם הָיְתָה מוּנַּחַת בִּמְקוֹם הַתּוּרְפָּה, יַנִּיחֶנָּה בְּמָקוֹם הַמּוּצְנָע, וְאִם הָיְתָה מְגוּלָּה — יְכַסֶּנָּה.

The Gemara asks: To which statement of Rabbi Yehoshua is Rabbi Meir referring? If you say he is referring to this statement of Rabbi Yehoshua, as we learned in a mishna: In the case of a barrel of teruma produce with regard to which uncertainty developed with regard to its impurity, and which therefore may not be eaten, Rabbi Eliezer says that one must nevertheless safeguard the teruma from ritual impurity. Therefore, he maintains: If the barrel was resting in a vulnerable place, where it may come into contact with impurity, one should place it in a concealed place, and if it was exposed, he should cover it.

רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: אִם הָיְתָה מוּנַּחַת בְּמָקוֹם הַמּוּצְנָע — יַנִּיחֶנָּה בִּמְקוֹם הַתּוּרְפָּה, וְאִם הָיְתָה מְכוּסָּה — יְגַלֶּנָּה.

Rabbi Yehoshua says: That is not necessary. Rather, even if it was placed in a concealed place, he may place it in a vulnerable place if he chooses. And if it was covered, he may expose it, as he need no longer safeguard this teruma from impurity. According to Rabbi Yehoshua, as teruma whose impurity status is uncertain, may be used only for lighting a fire, there is no requirement to prevent it from contact with ritual impurity. The same reasoning applies to pure leaven: One is not required to safeguard it from impurity in the process of its removal.

מִי דָּמֵי? הָתָם — גְּרָמָא בְּעָלְמָא. הָכָא — בְּיָדַיִם!

The Gemara rejects the comparison: Is this dispute with regard to the placement of doubtfully impure teruma comparable to the case of burning ritually pure and impure items together? There, Rabbi Yehoshua permits mere passive causation of impurity; however, he does not permit one to actively render teruma whose impurity status is uncertain, impure. Here, however, in the statement of Rabbi Meir, he actively renders leavened teruma impure with his hands.

אֶלָּא הָא רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, דִּתְנַן: חָבִית שֶׁל תְּרוּמָה שֶׁנִּשְׁבְּרָה בַּגַּת הָעֶלְיוֹנָה, וְתַחְתּוֹנָה חוּלִּין טְמֵאִין,

Rather, Rabbi Meir did not infer his opinion from that statement; instead, he inferred it from this other statement of Rabbi Yehoshua. As we learned in a mishna: With regard to a barrel of teruma wine that broke in the upper area of a winepress, where grapes are pressed, and there is impure, non-sacred wine in the lower area of the press, where the wine flows from the upper area, the following dilemma arises: If the teruma wine flows into the non-sacred wine, the teruma will be rendered ritually impure. The result will be significant financial loss, as the legal status of all the wine in the lower press will be that of impure teruma, which is prohibited even for priests to drink.

מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁאִם יָכוֹל לְהַצִּיל מִמֶּנָּה רְבִיעִית בְּטׇהֳרָה — יַצִּיל. וְאִם לָאו, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: תֵּרֵד וְתִטָּמֵא, וְאַל יְטַמְּאֶנָּה בַּיָּד. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: אַף יְטַמְּאֶנָּה בַּיָּד.

In that case, Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua concede that if one is able to rescue even a quarter-log from the barrel that broke by receiving the teruma wine in a vessel before it becomes impure, and thereby keep the wine in a state of ritual purity, he should rescue it. And if one cannot receive the wine in a pure vessel, as only impure vessels are available, such that if he uses them to receive the wine or to seal the upper press he will render the teruma impure, Rabbi Eliezer says: The teruma wine should be allowed to descend and become impure on its own, but one should not actively render it impure with his hand. Rabbi Yehoshua says: One may even render it impure with his hand. Since it will become impure on its own regardless of his actions, there is no objection to rendering the teruma impure preemptively in order to prevent greater financial loss. Apparently, according to Rabbi Yehoshua, it is permitted to render an item impure if it will be lost in any case.

אִי הָכִי, הַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״, ״מִדְּבָרָיו״ מִיבְּעֵי לֵיהּ!

The Gemara raises a difficulty: If so, that Rabbi Meir is referring to the above dispute, this expression: From their statements, is imprecise, as his ruling is not based on Rabbi Eliezer’s opinion at all. Instead, Rabbi Meir should have said: From his statement, as he learns his ruling solely from the opinion of Rabbi Yehoshua.

הָכִי קָאָמַר: מִמַּחְלוֹקְתָּן שֶׁל רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ לָמַדְנוּ. דַּיְקָא נָמֵי: דְּקָתָנֵי ״מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ״. שְׁמַע מִינַּהּ.

The Gemara answers that this is what Rabbi Meir is saying: We learned this ruling from the dispute between Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua. Since the halakha is in accordance with the opinion of Rabbi Yehoshua, this is a substantive source. The Gemara comments: The language of the mishna is also precise, as the continuation of the mishna teaches: Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua concede. This indicates that Rabbi Meir is referring to their opinions. The Gemara concludes: Indeed, learn from it that this is the correct interpretation of Rabbi Meir’s statement.

וְכֵן אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ, מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא. וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ.

And likewise, Rav Naḥman said that Rabba bar Avuh said: The case in the mishna is one involving a primary source of ritual impurity by Torah law and a secondary source of impurity by Torah law. And what is the meaning of the phrase: From their statements? It means from the statements of Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua in the dispute cited above.

אֵיתִיבֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן, אָמַר רַבִּי יוֹסֵי: אֵין הַנָּדוֹן דּוֹמֶה לִרְאָיָה, שֶׁכְּשֶׁהֵעִידוּ רַבּוֹתֵינוּ, עַל מָה הֵעִידוּ — אִם עַל הַבָּשָׂר שֶׁנִּטְמָא בִּוְולַד הַטּוּמְאָה שֶׁשּׂוֹרְפִין אוֹתוֹ עִם הַבָּשָׂר שֶׁנִּטְמָא בְּאַב הַטּוּמְאָה, זֶה טָמֵא וְזֶה טָמֵא.

Rava raised an objection to the opinion of Rav Naḥman from the Tosefta that elaborates on the mishna. Rabbi Yosei said to Rabbi Meir: The inferred conclusion of burning pure and impure leaven together is not similar to the case from which you cited proof. When the Sages testified, about what did they testify? If your source is the testimony of Rabbi Ḥanina, the deputy High Priest, he testified about the meat that became ritually impure through contact with a secondary source of impurity, saying that one may burn it together with the meat that became impure through contact with a primary source of impurity. In that case, this meat is impure and that meat is similarly impure.

אִם עַל הַשֶּׁמֶן שֶׁנִּפְסַל בִּטְבוּל יוֹם שֶׁמַּדְלִיקִין אוֹתוֹ בְּנֵר שֶׁנִּטְמָא בִּטְמֵא מֵת, זֶה פָּסוּל וְזֶה טָמֵא. אַף אָנוּ מוֹדִים בִּתְרוּמָה שֶׁנִּטְמֵאת בִּוְולַד הַטּוּמְאָה, שֶׁשּׂוֹרְפִין אוֹתָהּ עִם הַתְּרוּמָה שֶׁנִּטְמֵאת בְּאַב הַטּוּמְאָה.

If your source is the testimony of Rabbi Akiva, he testified about teruma oil that was ritually disqualified by coming into contact with one who immersed himself during that day, saying that one may kindle it in a lamp that became ritually impure with first-degree impurity through contact with one who became ritually impure with impurity imparted by a corpse. That is a case where this oil is disqualified and that lamp is impure. We also concede with regard to teruma that became impure through contact with a secondary source of impurity that one may burn it with teruma that became impure through contact with a primary source of impurity.

אֲבָל הֵיאַךְ נִשְׂרֹף הַתְּלוּיָה עִם הַטְּמֵאָה? שֶׁמָּא יָבֹא אֵלִיָּהוּ וִיטַהֲרֶנָּה!

However, how will we burn teruma in abeyance, whose impurity status is uncertain, together with ritually impure teruma? Perhaps Elijah the Prophet will come and establish prophetically that the teruma is not ritually impure, and he will render it ritually pure. The legal status of teruma in abeyance is uncertain. How can one actively render it impure when it might ultimately be determined that it is pure?

הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר וְהַטָּמֵא — בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵין נִשְׂרָפִין כְּאַחַת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: נִשְׂרָפִין כְּאַחַת.

The Tosefta continues: Piggul is an offering disqualified by the improper intention during the performance of the four sacrificial rites to sacrifice it or eat it after its appropriate time; and notar is the flesh of a sacrifice that is left over beyond its allotted time. The Sages decreed ritual impurity on both, and both, as well as sacrificial meat deemed ritually impure by Torah law, may not be eaten and must be burned. Beit Shammai say: They may not be burned together, as in doing so the piggul and notar, which are impure by rabbinic law, will come into contact with meat impure by Torah law, adding impurity to their impurity. And Beit Hillel say: They may be burned together.

וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ רַבִּי מֵאִיר מִדִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ קָאָמַר, אַמַּאי מַהְדַּר לֵיהּ רַבִּי יוֹסֵי מִדְּרַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים? אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן: רַבִּי יוֹסֵי לָאו אַדַּעְתֵּיהּ, דְּהוּא סָבַר רַבִּי מֵאִיר מִדְּרַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים קָאָמַר לֵיהּ, וַאֲמַר לֵיהּ: אֲנָא מִדְּרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ קָאָמֵינָא,

The Gemara returns to the issue under discussion: And if it enters your mind that Rabbi Meir is saying that he derives his opinion from the statement of Rabbi Yehoshua, why does Rabbi Yosei respond to him from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest? Rav Naḥman said to him: Rabbi Yosei did not have Rabbi Meir’s reasoning in mind, as he did not understand Rabbi Meir’s reasoning. As Rabbi Yosei maintains that Rabbi Meir is saying to him proof from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, and Rabbi Meir said to him: I am stating my proof from the statement of Rabbi Yehoshua.

וַאֲמַר לֵיהּ: וַאֲפִילּוּ לְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ נָמֵי אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה, דְּהָא מוֹדֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ שֶׁשּׂוֹרֵף זוֹ בִּפְנֵי עַצְמָהּ וְזוֹ בִּפְנֵי עַצְמָהּ.

And Rabbi Yosei said to Rabbi Meir in response: And even according to Rabbi Yehoshua, that is not the inference from which the halakha of burning pure and impure leavened teruma together can be learned, as Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua concede that one should burn this meat by itself and that meat by itself, as stated in the mishna. From an analysis of the mishna and the Tosefta, it is possible to reconstruct the original dispute.

וְאַמַּאי אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה? מִדָּה וּמִדָּה הִיא!

The Gemara raises a difficulty with regard to the above statement: But why does Rabbi Yosei say: That is not the inference from which it can be learned? On the contrary, it is a perfectly legitimate inference. In both cases the dispute is the same: Is one permitted to actively render an object impure preemptively if it will ultimately be destroyed regardless?

שָׁאנֵי הָתָם, דְּאִיכָּא הֶפְסֵד חוּלִּין.

The Gemara rejects this contention: The case there, of the broken barrel in the upper press, where according to Rabbi Yehoshua it is permitted to actively render the teruma impure, is different, as in that case there is the potential loss of non-sacred produce. If one does not render the teruma in the upper press impure by receiving it in impure vessels, it will flow down and render the impure, non-sacred wine in the lower press impure teruma. However, in the case of leaven, no loss will be incurred. Why, then, shouldn’t each teruma be burned independently?

מַתְקֵיף לַהּ רַב יִרְמְיָה: מַתְנִיתִין נָמֵי אִיכָּא הֶפְסֵד דְּעֵצִים! אֲמַר לֵיהּ הָהוּא סָבָא: לְהֶפְסֵד מְרוּבֶּה — חָשְׁשׁוּ, לְהֶפְסֵד מוּעָט — לֹא חָשְׁשׁוּ.

Rav Yirmeya strongly objects to this claim: In the mishna, too, there is the loss of wood, as one requires additional wood to kindle a second fire and burn the impure teruma separately. A certain Elder said to him: With regard to this and similar issues, the Sages were concerned about a great loss; however, they were not concerned about the minimal loss of several pieces of wood.

אָמַר רַבִּי אַסִּי אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מַחֲלוֹקֶת בְּשֵׁשׁ, אֲבָל בְּשֶׁבַע — דִּבְרֵי הַכֹּל שׂוֹרְפִין.

Rabbi Asi said that Rabbi Yoḥanan said: This dispute between Rabbi Meir and Rabbi Yosei refers to the sixth hour, when leaven is prohibited by rabbinic decree. However, in the seventh hour, when leaven is prohibited by Torah law, everyone agrees that one may burn ritually pure leavened teruma together with impure leavened teruma.

אֲמַר לֵיהּ רַבִּי זֵירָא לְרַבִּי אַסִּי: נֵימָא קָסָבַר רַבִּי יוֹחָנָן מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּרַבָּנַן, וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים.

Rabbi Zeira said to Rabbi Asi: Let us say that Rabbi Yoḥanan maintains that the mishna is referring to an object that is a primary source of impurity by Torah law and an object that is a secondary source of impurity by rabbinic law. And what is the meaning of Rabbi Meir’s statement: From their statements? He meant from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, as explained above. The dispute refers to a rabbinic prohibition, e.g., a secondary source of impurity or the obligation to burn leaven during the sixth hour. In a case where the leaven is not yet prohibited by rabbinic law, e.g., in the fourth or fifth hour, even Rabbi Meir agrees that one may not burn ritually pure and impure teruma together.

אֲמַר לֵיהּ: אִין. אִיתְּמַר נָמֵי, אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן: מַתְנִיתִין בְּאַב הַטּוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא וְולַד הַטּוּמְאָה דְּרַבָּנַן, וּמַאי ״מִדִּבְרֵיהֶם״ — מִדִּבְרֵי רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים. וּמַחְלוֹקֶת בְּשֵׁשׁ, אֲבָל בְּשֶׁבַע — דִּבְרֵי הַכֹּל שׂוֹרְפִין.

Rabbi Asi said to him: Yes, Rabbi Yoḥanan indeed interprets the mishna in this manner. It was also stated explicitly that this is the case, as Rabbi Yoḥanan said: The mishna is referring to an object that is a primary source of impurity by Torah law and an object that is a secondary source of impurity by rabbinic law. And what is the meaning of: From their statements? It means from the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest. And the dispute between Rabbi Meir and Rabbi Yosei is with regard to the sixth hour, when leaven is prohibited by rabbinic law. However, everyone agrees that in the seventh hour one may burn them together, as both pieces of leavened teruma are prohibited by Torah law.

לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ: הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר וְהַטָּמֵא, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵין נִשְׂרָפִין כְּאַחַת, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: נִשְׂרָפִין כְּאַחַת.

The Gemara suggests: Let us say that the end of the baraita supports Rabbi Yoḥanan’s assertion that even Rabbi Yosei agrees that it is permitted to burn together two objects prohibited by Torah law. As the baraita states with regard to piggul, notar, and ritually impure sacrificial meat that Beit Shammai say: They may not be burned together, and Beit Hillel say: They may be burned together. All of these items are prohibited by Torah law, and Rabbi Yosei would agree that the halakha is in accordance with the opinion of Beit Hillel.

שָׁאנֵי הָתָם: דְּאִית לְהוּ טוּמְאָה מִדְּרַבָּנַן. דִּתְנַן: הַפִּיגּוּל וְהַנּוֹתָר מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדַיִם.

The Gemara rejects this contention: It is different there, as piggul and notar are ritually impure by rabbinic law, and therefore Rabbi Yosei would agree that they may be burned together in that case. That is not true in the case of leaven in the seventh hour, which is not impure even by rabbinic law, although it is prohibited by Torah law. As we learned in a mishna: Piggul and notar, leftover sacrificial flesh, render one’s hands impure by rabbinic decree.

לֵימָא מְסַיַּיע לֵיהּ: הַפַּת שֶׁעִיפְּשָׁה וְנִפְסְלָה מִלֶּאֱכוֹל לְאָדָם, וְהַכֶּלֶב יָכוֹל לְאׇכְלָהּ — מְטַמְּאָה טוּמְאַת אוֹכָלִין בִּכְבֵיצָה, וְנִשְׂרֶפֶת עִם הַטְּמֵאָה בַּפֶּסַח.

The Gemara suggests: Let us say that the following baraita supports Rabbi Yoḥanan’s opinion: With regard to bread that became moldy and is no longer fit for a person to eat, but a dog can still eat it, this bread can become impure with the ritual impurity of food if it is the size of an egg-bulk, as it is still classified as food. If it is pure leavened teruma, it is burned with impure teruma on Passover eve. Since the moldy bread is no longer edible, it is not necessary to refrain from burning it together with impure items. Apparently, this is Rabbi Yosei’s opinion, as Rabbi Meir maintains that pure and impure teruma are burned together even if neither is moldy. Since Rabbi Yosei concedes in the case of moldy bread, the same should apply to leavened teruma after the seventh hour, which is prohibited by Torah law.

שָׁאנֵי הָתָם, דְּעַפְרָא בְּעָלְמָא הוּא.

The Gemara rejects this contention: It is different there, in the case of moldy bread, as it is for all intents and purposes mere dust, and its legal status is no longer that of food.

אִי הָכִי מַאי מוֹדֶה? הָכִי קָאָמַר לֵיהּ רַבִּי יוֹסֵי לְרַבִּי מֵאִיר: אֲפִילּוּ לְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ דְּמֵיקֵל, כִּי מֵיקֵל — בִּתְלוּיָה וּטְמֵאָה, אֲבָל בִּטְהוֹרָה וּטְמֵאָה — לָא.

The Gemara asks: If so, that Rabbi Meir’s proof is based on the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, why does the mishna mention that Rabbi Eliezer concedes to Rabbi Yehoshua? The Gemara explains that this is what Rabbi Yosei is saying to Rabbi Meir: Even according to Rabbi Yehoshua, who rules leniently in this case, when he rules leniently it is with regard to burning teruma in abeyance together with impure teruma; however, with regard to burning pure teruma and impure teruma together, no, he does not permit doing so.

אִי הָכִי, אַמַּאי אֵינָהּ הִיא הַמִּדָּה? מִדָּה וּמִדָּה הִיא!

The Gemara raises a difficulty: If so, that Rabbi Meir’s proof is based on the statement of Rabbi Ḥanina the deputy High Priest, why did Rabbi Yosei say: That is not the inference from which it can be learned? On the contrary, it is a perfectly legitimate inference. According to Rabbi Meir, pure teruma is prohibited during the sixth hour by rabbinic law. Just as Rabbi Ḥanina holds that one may actively transmit impurity to an object that is impure by rabbinic law by burning it together with an object that is impure by Torah law, so too, according to Rabbi Meir one may transmit impurity to an item prohibited by rabbinic law by burning it together with an item that is impure by Torah law.

אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה: הָכָא בְּבָשָׂר שֶׁנִּטְמָא בְּמַשְׁקִין שֶׁנִּטְמְאוּ מֵחֲמַת שֶׁרֶץ, וְאַזְדָּא רַבִּי מֵאִיר לְטַעְמֵיהּ וְרַבִּי יוֹסֵי לְטַעְמֵיהּ.

Rabbi Yirmeya said: Here, the mishna is referring to meat that became ritually impure through contact with a secondary source of impurity by means of liquids that became impure due to contact with a creeping animal and thereby assumed second-degree ritual impurity. And Rabbi Meir conforms to his standard line of reasoning, and Rabbi Yosei conforms to his standard line of reasoning.

רַבִּי מֵאִיר לְטַעְמֵיהּ, דְּאָמַר: טוּמְאַת מַשְׁקִין לְטַמֵּא אֲחֵרִים דְּרַבָּנַן.

Rabbi Meir conforms to his standard line of reasoning with regard to this issue, as he said: The ritual impurity of liquids with regard to transmitting impurity to other objects is by rabbinic law. The meat that became impure through contact with a secondary source of impurity is in fact entirely pure by Torah law. Therefore, he learns from the mishna that it is permitted to burn pure and impure items together.

וְרַבִּי יוֹסֵי לְטַעְמֵיהּ, דְּאָמַר: טוּמְאַת מַשְׁקִין לְטַמֵּא אֲחֵרִים דְּאוֹרָיְיתָא. דְּתַנְיָא:

And Rabbi Yosei conforms to his standard line of reasoning, as he said: The ritual impurity of liquids with regard to transmitting impurity to other objects is by Torah law. Accordingly, the meat that Rabbi Ḥanina the deputy High Priest referred to in the mishna was impure by Torah law. Therefore, this case cannot serve as a precedent for the claim that it is permitted to burn pure and impure teruma together on Passover eve. As it was taught in a baraita:

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete