חיפוש

נזיר מו

רוצה להקדיש לימוד?

podcast placeholder

0:00
0:00




תקציר

הדף היום מוקדש ע”י רחל סאבין לע”נ אביה, שלום בן שמואל בציון יום השנה הראשון לפטירתו.

באיזה שלב בתהליך מותר לנזיר לשתות יין ולהיטמא למתים? יש ויכוח בין תנא קמא לרבי שמעון ובברייתא מופיע שחכמים סוברים כרבי שמעון ורבי אליעזר כתנא קמא. מאיפה כל אחד מהם דורש את שיטתו? רב אומר שהתנופה של הנזיר הוא מעכב ואם הוא לא מתבצע, אסור לנזיר לשתות יין וכו’. ישנן שתי גירסאות שונות של הדיון שנבעו מדברי רב אלו. בנוסח הראשון, לאחר שאלה לפי איזו דעה סובר רב, עונים שהוא סובר כרבי אליעזר ומסבירים שהיה עולה על הדעת שבגלל שהתנופה הקרבנות אחרים נחשב כשיירי מצווה ולא מעכב, גם כאן לא מעכב. ולכן רב היה צריך לומר שמעכב. שואלת הגמרא: האם התנופה באמת מעכבת? הלא רואים מברייתא לגבי נזיר שאין לו ידיים שאין זה חלק מהותי כי הברייתא משווה בין מי שאין לו לבין מי שיש לו ידיים – כשם שמי שאין לו ידיים יכול לסיים נזירותו בלי תנופה, כך מי שיש לו, יכול לסיים בלי להניף. הקושי נפתר בהבאת ברייתא אחרת לגבי נזיר שהוא קירח, ובכל זאת הגילוח עדיין חיוני – כך ניתן לומר בתנופה. לגבי הגילוח, מעבירים תער על ראשו של הנזיר הקירח וכך גם ניתן לעשות את התנופה עם הזרועות של הנזיר. בנוסח השני נשאלת השאלה על פי מי נאמר דברי רב ומעלים קושי עם כל צד כמו בנוסח הקודם. אבל כאן לא ניתנת תשובה. לאחר מכן ממשיכה הגמרא לפקפק בעמדתו של חכמים שמהם מבינים שתנופה לא מעכבת, שכן הברייתא לגבי אדם ללא ידיים ניתנת להבנה באופן הבא: מי שאין לו ידיים לעולם לא יוכל לצאת מהיותו נזיר בגלל שלא יכול לעשות תנופה, כמו כן, מי שיש לו ידיים אבל לא עושה תנופה לא יכול לסיים נזירותו. כדי לפתור את הקושי, מביאים את הברייתא עם הנזיר הקירח כדי להראות שההשוואה ניתנת רק כדי להסביר איך עושים את התגלחת למי שאין לו שיער – בדיוק באותו דרך – להעביר תער על הראש. ולא ניתן לערוך השוואה אחרת לעניין העיכוב. אבל רבי אבינא דוחה את הקושי כי הוא מסביר שיטת בית הלל בצורה הפוכה ממה שהבינו עד עכשיו – שצירך לגלח אבל אין לו תקנה וכשם שתגלחת מעכבת גם התנופה מעכבת. כיוון שהנזיר יכול להתגלח רק לאחר שמביאים קרבן אחד לפחות, מה קורה אם אחד הביא קרבן, גילח, הביא את שאר הקרבנות ואז הקרבן הראשון נפסל? מה אם כל הקורבנות הובאו, ואז הנזיר התגלח ואז אחד נפסל?

נזיר מו

רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: כֵּיוָן שֶׁנִּזְרַק עָלָיו אֶחָד מִן הַדָּמִים — הוּתַּר הַנָּזִיר לִשְׁתּוֹת בְּיַיִן וּלְהִיטַּמֵּא לְמֵתִים.

Rabbi Shimon says: Once the blood of one of the offerings has been sprinkled on the nazirite’s behalf, the nazirite is permitted to drink wine and to contract ritual impurity imparted by a corpse. The rest of the ritual is not indispensable for his purification.

גְּמָ׳ תָּנוּ רַבָּנַן: ״וְאַחַר יִשְׁתֶּה הַנָּזִיר יַיִן״ — אַחַר הַמַּעֲשִׂים כּוּלָּן, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אַחַר מַעֲשֶׂה יְחִידִי.

GEMARA: The Sages taught: It states at the end of the passage dealing with naziriteship: “And after that the nazirite may drink wine” (Numbers 6:20), which means after all the actions, i.e., after he has sacrificed all the offerings and shaved, thereby completing the entire ritual of a nazirite. This is the statement of Rabbi Eliezer. And the Rabbis say: After a single action. He may drink wine after sacrificing one offering, even if he has yet to shave, as shaving is not indispensable for being permitted to drink wine.

מַאי טַעְמַיְיהוּ דְּרַבָּנַן? כְּתִיב הָכָא ״וְאַחַר יִשְׁתֶּה הַנָּזִיר יָיִן״, וּכְתִיב הָתָם ״אַחַר הִתְגַּלְּחוֹ אֶת נִזְרוֹ״. מָה הָתָם ״אַחַר״ — מַעֲשֶׂה יְחִידִי, אַף כָּאן ״אַחַר״ — מַעֲשֶׂה יְחִידִי.

The Gemara clarifies: What is the reason of the Rabbis? It is written here: “And after that the nazirite may drink wine,” and it is written there, in the previous verse: “And the priest shall take the cooked foreleg…and place it on the palms of the nazirite after he has shaven his naziriteship” (Numbers 6:19). It is derived by verbal analogy: Just as there the term “after” means after a single action, i.e., shaving, here too, the term “after” means after a single action, sacrificing one offering.

אֵימָא עַד דְּאִיכָּא תַּרְוַויְיהוּ! אִי הָכִי, גְּזֵירָה שָׁוָה לְמָה לִי?

The Gemara asks: Perhaps one can say that a nazirite is not permitted to drink wine until there are both actions, i.e., sacrificing an offering and shaving, as implied by a straightforward reading of the verse. The Gemara answers: If so, why do I need this verbal analogy? It must be teaching that a nazirite can drink wine after the performance of a single action.

אָמַר רַב: תְּנוּפָה בְּנָזִיר מְעַכֶּבֶת. אַלִּיבָּא דְמַאן? אִילֵימָא אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן — תִּגְלַחַת אָמְרִי רַבָּנַן לָא מְעַכְּבָא, תְּנוּפָה מִיבַּעְיָא?

§ Rav said: The priest’s lack of waving of the offering of a nazirite precludes the release of the prohibitions of his naziriteship. The Gemara asks: According to whose opinion did Rav state this halakha? If we say that he spoke in accordance with the opinion of the Rabbis, this is difficult, as the Rabbis say that even lack of shaving does not preclude the completion of his naziriteship. Is it necessary, then, to state that waving, which is not indispensable in the case of other offerings, is not essential for the ritual of a nazirite?

אֶלָּא אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר — פְּשִׁיטָא, הָאָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: אַחַר מַעֲשִׂים כּוּלָּם! מַהוּ דְּתֵימָא: כֵּיוָן דִּלְעִנְיַן כַּפָּרָה שְׁיָרֵי מִצְוָה הִיא, הָכָא נָמֵי לָא תְּעַכֵּב, קָא מַשְׁמַע לַן.

Rather, will you say that it is in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, who permits a nazirite to drink wine only after he has completed the entire ritual? This is obvious; didn’t Rabbi Eliezer say that he is permitted to drink wine only after all the actions are completed? The Gemara answers that the statement is necessary, lest you say: Since with regard to the atonement effected by all other offerings, waving is considered a peripheral aspect of the mitzva, i.e., one achieves atonement even if he did not perform the ritual of waving, here too its lack does not preclude the release of a nazirite’s prohibitions. Rav therefore teaches us that according to the opinion of Rabbi Eliezer waving is essential in the case of a nazirite.

וּמֵי מְעַכְּבָא? וְהָתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״, בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ כַּפַּיִם, בֵּין שֶׁאֵין לוֹ כַּפַּיִם!

The Gemara raises a difficulty against Rabbi Eliezer’s opinion: And does a lack of waving preclude the performance of the purification ritual of a nazirite? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:5): The inclusive phrase: “This is the law of the nazirite,” (Numbers 6:21) teaches that all nazirites are bound by the same halakha, whether he has palms, or whether he does not have palms. Since one who is lacking palms certainly cannot wave, this indicates that waving is not essential.

וְאֶלָּא הָא דְּתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״, בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ שֵׂעָר, בֵּין שֶׁאֵין לוֹ שֵׂעָר — הָכִי נָמֵי דְּלָא מְעַכְּבָא? וְהָתַנְיָא: נָזִיר מְמוֹרָט, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַעֲבִיר תַּעַר עַל רֹאשׁוֹ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: צָרִיךְ לְהַעֲבִיר תַּעַר עַל רֹאשׁוֹ.

The Gemara refutes this proof: But what about that which is taught in a similar baraita (Tosefta 1:5): “This is the law of the nazirite” whether he has hair or whether he does not have hair; so too, will you explain that lack of shaving does not preclude the ritual in the case of one who has no hair? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:6): With regard to an entirely bald nazirite, who cannot shave his hair with a razor as required, Beit Shammai say: He need not pass a razor over his head, and Beit Hillel say: He must pass a razor over his head.

וְאָמַר רָבִינָא: מַאי ״אֵינוֹ צָרִיךְ״ לְבֵית שַׁמַּאי: אֵינוֹ צָרִיךְ — אֵין לוֹ תַּקָּנָה. הָא לְבֵית הִלֵּל יֵשׁ לוֹ תַּקָּנָה!

And Ravina said: What is the meaning of the term: Need not, stated by Beit Shammai? It means that he need not shave, and he has no remedy, and he has no way to complete his naziriteship. This indicates that according to Beit Hillel he does have a remedy, i.e., he can pass a razor over his head and thereby fulfill the mitzva, despite the fact that he does not have any hair. Similarly, one can say that Rabbi Eliezer holds that waving is indispensable, and when the baraita states: Whether he has palms or whether he does not have palms, could mean that waving is indispensable.

וְהַיְינוּ דְּרַבִּי פְּדָת. דְּאָמַר רַבִּי פְּדָת: בֵּית שַׁמַּאי וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אָמְרוּ דָּבָר אֶחָד.

The Gemara adds: And this interpretation, that Beit Shammai and Rabbi Eliezer maintain one who is unable to perform the action mandated by the Torah has no remedy and cannot complete his naziriteship, is in accordance with a statement of Rabbi Pedat. As Rabbi Pedat said: Beit Shammai and Rabbi Eliezer said the same thing, i.e., they follow the same principle.

מַאי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, דְּתַנְיָא: אֵין לוֹ בֹּהֶן יָד וָרֶגֶל — אֵין לוֹ טׇהֳרָה עוֹלָמִית, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: יַנִּיחֶנּוּ עַל מְקוֹמוֹ וְיֵצֵא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: יַנִּיחַ עַל שֶׁל שְׂמֹאל וְיֵצֵא.

To what statement of Rabbi Eliezer is Rabbi Pedat referring? As it is taught in a baraita: A leper who does not have a thumb or big toe, upon both of which he must place the blood and oil of his purification ritual (Leviticus 14:14) can never attain ritual purity. This is the statement of Rabbi Eliezer. Rabbi Shimon says: The priest puts it on the spot of the missing thumb, and the leper thereby fulfills his obligation. The Rabbis say: Let him put it on the left thumb and thereby fulfill his obligation. According to Rabbi Pedat, Rabbi Eliezer and Beit Shammai both maintain that if the ritual cannot be performed in the precise manner delineated, one cannot fulfill his obligation and has no remedy. This is one version of the discussion.

לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא אָמְרִי לַהּ, אָמַר רַב: תְּנוּפָה בְּנָזִיר מְעַכֶּבֶת. אַלִּיבָּא דְּמַאן? אִילֵימָא אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר — פְּשִׁיטָא, הָאָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אַחַר מַעֲשִׂים כּוּלָּם! אֶלָּא אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן: הַשְׁתָּא יֵשׁ לוֹמַר תִּגְלַחַת אָמְרִי רַבָּנַן לָא מְעַכְּבָא, תְּנוּפָה מִיבַּעְיָא?

The Gemara cites another version of this discussion. Some say that Rav said: The priest’s lack of waving of the offering of a nazirite precludes the release of the prohibitions of his naziriteship. The Gemara asks: According to whose opinion did he state this halakha? If we say that he spoke in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, this is obvious; didn’t Rabbi Eliezer say that he is permitted to drink wine only after all his actions, including waving? Rather, you will say that Rav spoke in accordance with the opinion of the Rabbis. However, this too is puzzling: Now that one can say that with regard to shaving, a central part of the naziriteship ritual, the Rabbis say that its omission does not preclude the fulfillment of his ritual, is it necessary to state that waving is not essential?

וּמִי לָא מְעַכְּבָא? וְהָתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״ — בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ כַּפַּיִם וּבֵין שֶׁאֵין לוֹ כַּפַּיִם! וְאֶלָּא הָא דְּתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״ — בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ שֵׂעָר וּבֵין שֶׁאֵין לוֹ שֵׂעָר, הָכִי נָמֵי דִּמְעַכְּבָא?

The Gemara asks: And doesn’t the lack of waving preclude a nazirite’s ritual? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:5): The inclusive phrase: “This is the law of the nazirite,” teaches that whether he has palms or whether he does not have palms waving is always required, and a nazirite is not exempted by a lack of palms. The Gemara questions this interpretation of the baraita. But what about that which is taught in the same baraita (Tosefta 1:5): “This is the law of the nazirite,” whether he has hair or whether he does not have hair; so too, will you say that the lack of shaving precludes his ritual?

וְהָתַנְיָא: נָזִיר מְמוֹרָט, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַעֲבִיר תַּעַר עַל רֹאשׁוֹ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: צָרִיךְ! אָמַר רַבִּי אֲבִינָא: מַאי ״צָרִיךְ״ לְבֵית הִלֵּל — צָרִיךְ, וְאֵין לוֹ תַּקָּנָה,

But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:6): With regard to an entirely bald nazirite, Beit Shammai say: He need not pass a razor over his head, and Beit Hillel say: He must pass a razor over his head. This baraita indicates that even according to the opinion of Beit Hillel a nazirite does not have to actually shave. Rabbi Avina said: What is the meaning of: He must, as stated by Beit Hillel? It means that he must shave, and if he fails to do so he has no remedy, and can never drink wine.

לְבֵית שַׁמַּאי יֵשׁ לוֹ תַּקָּנָה. וּפְלִיגָא דְּרַבִּי פְּדָת.

Conversely, according to the opinion of Beit Shammai he has a remedy, as he does not have to use a razor at all. And this interpretation disagrees with the opinion of Rabbi Pedat. Rabbi Pedat claims that both Beit Shammai and Rabbi Eliezer maintain that if the ritual cannot be performed in the precise manner delineated, one cannot fulfill his obligation and has no remedy. By contrast, Rabbi Avina contends that Beit Shammai exempt the nazirite from this obligation, while Beit Hillel say that he has no remedy.

מַתְנִי׳ גִּילַּח עַל הַזֶּבַח, וְנִמְצָא פָּסוּל — תִּגְלַחְתּוֹ פְּסוּלָה, וּזְבָחָיו לֹא עָלוּ לוֹ. גִּילַּח עַל הַחַטָּאת שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ, וְאַחַר כָּךְ הֵבִיא קׇרְבְּנוֹתָיו לִשְׁמָן, תִּגְלַחְתּוֹ פְּסוּלָה, וּזְבָחָיו לֹא עָלוּ לוֹ. גִּילַּח עַל הָעוֹלָה אוֹ עַל הַשְּׁלָמִים שֶׁלֹּא לִשְׁמָן, וְאַחַר כָּךְ הֵבִיא קׇרְבְּנוֹתָיו לִשְׁמָן — תִּגְלַחְתּוֹ פְּסוּלָה, וּזְבָחָיו לֹא עָלוּ לוֹ.

MISHNA: As taught earlier (45a) the nazirite shaves after having brought one, or all, of his offerings. This mishna discusses what the halakha is if the offering was found to be invalid after the nazirite had shaved. If a nazirite shaved based upon the requisite offering, and afterward the offering was found to be invalid for any reason, his shaving is invalid and his offerings do not count toward the fulfillment of his obligation. If he shaved based upon the sin-offering, that was found to have been sacrificed not for its own sake, which invalidates the offering, and afterward he brought his other offerings for their own sake, his shaving is invalid and his other offerings do not count toward the fulfillment of his obligation. If he shaved based upon the requisite burnt-offering or having brought the requisite peace-offering, and these were offered not for their own sake, and afterward he brought his remaining offerings for their own sake, his shaving is invalid and his offerings do not count toward the fulfillment of his obligation.

רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: אוֹתוֹ הַזֶּבַח לֹא עָלָה לוֹ, אֲבָל שְׁאָר זְבָחִים עָלוּ. וְאִם גִּילַּח עַל שְׁלָשְׁתָּן, וְנִמְצָא אֶחָד מֵהֶן כָּשֵׁר — תִּגְלַחְתּוֹ כְּשֵׁרָה, וְיָבִיא שְׁאָר זְבָחִים.

Rabbi Shimon says: In the case of one who shaved based upon a burnt-offering or a peace-offering that was sacrificed not for its own sake, that offering, which was performed incorrectly, does not count toward the fulfillment of his obligation; however, his other offerings do count. And everyone agrees that if he shaved based upon all three of them, i.e., he brought all three offerings, without specifying which offering he is basing his shaving upon, and even one of them was found valid, his shaving is valid, but he must bring the other offerings in order to fulfill his obligation.

גְּמָ׳ אָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה: זֹאת אוֹמֶרֶת, קָסָבַר רַבִּי שִׁמְעוֹן: נָזִיר שֶׁגִּילַּח עַל שַׁלְמֵי נְדָבָה יָצָא. מַאי טַעְמָא? דְּאָמַר קְרָא: ״וְנָתַן עַל הָאֵשׁ אֲשֶׁר תַּחַת זֶבַח הַשְּׁלָמִים״, וְלֹא כָּתַב ״עַל שְׁלָמָיו״.

GEMARA: Rav Adda bar Ahava said: That is to say that Rabbi Shimon maintains that a nazirite who shaved based upon voluntary peace-offerings has fulfilled his obligation. A peace-offering that was sacrificed not for its own sake does not count toward the fulfillment of one’s obligation but is considered a voluntary gift-offering. It is clear from the mishna that Rabbi Shimon maintains that shaving based upon any valid offering, even a peace-offering of this type, is effective. What is the reason for this? It is as the verse states: “And put it on the fire which is under the sacrifice of the peace-offering” (Numbers 6:18), and it is not written: On his peace-offering. This indicates that he fulfills his obligation with any type of peace-offering.

חדשה בלימוד הגמרא?

זה הדף הראשון שלך? איזו התרגשות עצומה! יש לנו בדיוק את התכנים והכלים שיעזרו לך לעשות את הצעדים הראשונים ללמידה בקצב וברמה שלך, כך תוכלי להרגיש בנוח גם בתוך הסוגיות המורכבות ומאתגרות.

פסיפס הלומדות שלנו

גלי את קהילת הלומדות שלנו, מגוון נשים, רקעים וסיפורים. כולן חלק מתנועה ומסע מרגש ועוצמתי.

התחלתי ללמוד גמרא בבית הספר בגיל צעיר והתאהבתי. המשכתי בכך כל חיי ואף היייתי מורה לגמרא בבית הספר שקד בשדה אליהו (בית הספר בו למדתי בילדותי)בתחילת מחזור דף יומי הנוכחי החלטתי להצטרף ובע”ה מקווה להתמיד ולהמשיך. אני אוהבת את המפגש עם הדף את "דרישות השלום ” שמקבלת מקשרים עם דפים אחרים שלמדתי את הסנכרון שמתחולל בין התכנים.

Ariela Bigman
אריאלה ביגמן

מעלה גלבוע, ישראל

הצטרפתי ללומדות בתחילת מסכת תענית. ההתרגשות שלי ושל המשפחה היתה גדולה מאוד, והיא הולכת וגוברת עם כל סיום שאני זוכה לו. במשך שנים רבות רציתי להצטרף ומשום מה זה לא קרה… ב”ה מצאתי לפני מספר חודשים פרסום של הדרן, ומיד הצטרפתי והתאהבתי. הדף היומי שינה את חיי ממש והפך כל יום- ליום של תורה. מודה לכן מקרב ליבי ומאחלת לכולנו לימוד פורה מתוך אהבת התורה ולומדיה.

Noa Rosen
נעה רוזן

חיספין רמת הגולן, ישראל

באירוע של הדרן בנייני האומה. בהשראתה של אמי שלי שסיימה את הש”ס בסבב הקודם ובעידוד מאיר , אישי, וילדיי וחברותיי ללימוד במכון למנהיגות הלכתית של רשת אור תורה סטון ומורתיי הרבנית ענת נובוסלסקי והרבנית דבורה עברון, ראש המכון למנהיגות הלכתית.
הלימוד מעשיר את יומי, מחזיר אותי גם למסכתות שכבר סיימתי וידוע שאינו דומה מי ששונה פרקו מאה לשונה פרקו מאה ואחת במיוחד מרתקים אותי החיבורים בין המסכתות

Roit Kalech
רוית קלך

מודיעין, ישראל

"
גם אני התחלתי בסבב הנוכחי וב””ה הצלחתי לסיים את רוב המסכתות . בזכות הרבנית מישל משתדלת לפתוח את היום בשיעור הזום בשעה 6:20 .הלימוד הפך להיות חלק משמעותי בחיי ויש ימים בהם אני מצליחה לחזור על הדף עם מלמדים נוספים ששיעוריהם נמצאים במרשתת. שמחה להיות חלק מקהילת לומדות ברחבי העולם. ובמיוחד לשמש דוגמה לנכדותיי שאי””ה יגדלו לדור שלימוד תורה לנשים יהיה משהו שבשגרה. "

Ronit Shavit
רונית שביט

נתניה, ישראל

התחלתי ללמוד לפני 4.5 שנים, כשהודיה חברה שלי פתחה קבוצת ווטסאפ ללימוד דף יומי בתחילת מסכת סנהדרין. מאז לימוד הדף נכנס לתוך היום-יום שלי והפך לאחד ממגדירי הזהות שלי ממש.

Rosenberg Foundation
קרן רוזנברג

ירושלים, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי בסבב הקודם. זכיתי לסיים אותו במעמד המרגש של הדרן. בסבב הראשון ליווה אותי הספק, שאולי לא אצליח לעמוד בקצב ולהתמיד. בסבב השני אני לומדת ברוגע, מתוך אמונה ביכולתי ללמוד ולסיים. בסבב הלימוד הראשון ליוותה אותי חוויה מסויימת של בדידות. הדרן העניקה לי קהילת לימוד ואחוות נשים. החוויה של סיום הש”ס במעמד כה גדול כשנשים שאינן מכירות אותי, שמחות ומתרגשות עבורי , היתה חוויה מרוממת נפש

Ilanit Weil
אילנית ווייל

קיבוץ מגדל עוז, ישראל

התחלתי בסיום הש”ס, יצאתי באורות. נשברתי פעמיים, ובשתיהם הרבנית מישל עודדה להמשיך איפה שכולם בסבב ולהשלים כשאוכל, וכך עשיתי וכיום השלמתי הכל. מדהים אותי שאני לומדת כל יום קצת, אפילו בחדר הלידה, בבידוד או בחו”ל. לאט לאט יותר נינוחה בסוגיות. לא כולם מבינים את הרצון, בפרט כפמניסטית. חשה סיפוק גדול להכיר את המושגים וצורת החשיבה. החלום זה להמשיך ולהתמיד ובמקביל ללמוד איך מהסוגיות נוצרה והתפתחה ההלכה.

Weingarten Sherrington Foundation
קרן וינגרטן שרינגטון

מודיעין, ישראל

אמא שלי למדה איתי ש”ס משנה, והתחילה ללמוד דף יומי. אני החלטתי שאני רוצה ללמוד גם. בהתחלה למדתי איתה, אח”כ הצטרפתי ללימוד דף יומי שהרב דני וינט מעביר לנוער בנים בעתניאל. במסכת עירובין עוד חברה הצטרפה אלי וכשהתחלנו פסחים הרב דני פתח לנו שעור דף יומי לבנות. מאז אנחנו לומדות איתו קבוע כל יום את הדף היומי (ובשבת אבא שלי מחליף אותו). אני נהנית מהלימוד, הוא מאתגר ומעניין

Renana Hellman
רננה הלמן

עתניאל, ישראל

התחלתי בתחילת הסבב, והתמכרתי. זה נותן משמעות נוספת ליומיום ומאוד מחזק לתת לזה מקום בתוך כל שגרת הבית-עבודה השוטפת.

Reut Abrahami
רעות אברהמי

בית שמש, ישראל

A life-changing journey started with a Chanukah family tiyul to Zippori, home of the Sanhedrin 2 years ago and continued with the Syum in Binanei Hauma where I was awed by the energy of 3000 women dedicated to learning daf Yomi. Opening my morning daily with a fresh daf, I am excited with the new insights I find enriching my life and opening new and deeper horizons for me.

Becky Goldstein
בקי גולדשטיין

Elazar gush etzion, Israel

התחלתי ללמוד לפני כשנתיים בשאיפה לסיים לראשונה מסכת אחת במהלך חופשת הלידה.
אחרי מסכת אחת כבר היה קשה להפסיק…

Noa Gallant
נעה גלנט

ירוחם, ישראל

רציתי לקבל ידע בתחום שהרגשתי שהוא גדול וחשוב אך נעלם ממני. הלימוד מעניק אתגר וסיפוק ומעמיק את תחושת השייכות שלי לתורה וליהדות

Ruth Agiv
רות עגיב

עלי זהב – לשם, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי שהתחילו מסכת כתובות, לפני 7 שנים, במסגרת קבוצת לימוד שהתפרקה די מהר, ומשם המשכתי לבד בתמיכת האיש שלי. נעזרתי בגמרת שטיינזלץ ובשיעורים מוקלטים.
הסביבה מאד תומכת ואני מקבלת המון מילים טובות לאורך כל הדרך. מאז הסיום הגדול יש תחושה שאני חלק מדבר גדול יותר.
אני לומדת בשיטת ה”7 דפים בשבוע” של הרבנית תרצה קלמן – כלומר, לא נורא אם לא הצלחת ללמוד כל יום, העיקר שגמרת ארבעה דפים בשבוע

Rachel Goldstein
רחל גולדשטיין

עתניאל, ישראל

הצטרפתי ללומדות בתחילת מסכת תענית. ההתרגשות שלי ושל המשפחה היתה גדולה מאוד, והיא הולכת וגוברת עם כל סיום שאני זוכה לו. במשך שנים רבות רציתי להצטרף ומשום מה זה לא קרה… ב”ה מצאתי לפני מספר חודשים פרסום של הדרן, ומיד הצטרפתי והתאהבתי. הדף היומי שינה את חיי ממש והפך כל יום- ליום של תורה. מודה לכן מקרב ליבי ומאחלת לכולנו לימוד פורה מתוך אהבת התורה ולומדיה.

Noa Rosen
נעה רוזן

חיספין רמת הגולן, ישראל

באירוע של הדרן בנייני האומה. בהשראתה של אמי שלי שסיימה את הש”ס בסבב הקודם ובעידוד מאיר , אישי, וילדיי וחברותיי ללימוד במכון למנהיגות הלכתית של רשת אור תורה סטון ומורתיי הרבנית ענת נובוסלסקי והרבנית דבורה עברון, ראש המכון למנהיגות הלכתית.
הלימוד מעשיר את יומי, מחזיר אותי גם למסכתות שכבר סיימתי וידוע שאינו דומה מי ששונה פרקו מאה לשונה פרקו מאה ואחת במיוחד מרתקים אותי החיבורים בין המסכתות

Roit Kalech
רוית קלך

מודיעין, ישראל

אני לומדת גמרא כעשור במסגרות שונות, ואת הדף היומי התחלתי כשחברה הציעה שאצטרף אליה לסיום בבנייני האומה. מאז אני לומדת עם פודקסט הדרן, משתדלת באופן יומי אך אם לא מספיקה, מדביקה פערים עד ערב שבת. בסבב הזה הלימוד הוא "ממעוף הציפור”, מקשיבה במהירות מוגברת תוך כדי פעילויות כמו בישול או נהיגה, וכך רוכשת היכרות עם הסוגיות ואופן ניתוחם על ידי חז”ל. בע”ה בסבב הבא, ואולי לפני, אצלול לתוכו באופן מעמיק יותר.

Yael Bir
יעל ביר

רמת גן, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי ממסכת נידה כי זה היה חומר הלימוד שלי אז. לאחר הסיום הגדול בבנייני האומה החלטתי להמשיך. וב”ה מאז עם הפסקות קטנות של קורונה ולידה אני משתדלת להמשיך ולהיות חלק.

זה משפיע מאוד על היום יום שלי ועל אף שאני עסוקה בלימודי הלכה ותורה כל יום, זאת המסגרת הקבועה והמחייבת ביותר שיש לי.

Moriah Taesan Michaeli
מוריה תעסן מיכאלי

גבעת הראל, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי לפני שנתיים, עם מסכת שבת. בהתחלה ההתמדה היתה קשה אבל בזכות הקורונה והסגרים הצלחתי להדביק את הפערים בשבתות הארוכות, לסיים את מסכת שבת ולהמשיך עם המסכתות הבאות. עכשיו אני מסיימת בהתרגשות רבה את מסכת חגיגה וסדר מועד ומחכה לסדר הבא!

Ilana-Shachnowitz
אילנה שכנוביץ

מודיעין, ישראל

התחלתי לפני כמה שנים אבל רק בסבב הזה זכיתי ללמוד יום יום ולסיים מסכתות

Sigal Tel
סיגל טל

רעננה, ישראל

התחלתי ללמוד בשנת המדרשה במגדל עוז, בינתיים נהנית מאוד מהלימוד ומהגמרא, מעניין ומשמח מאוד!
משתדלת להצליח לעקוב כל יום, לפעמים משלימה קצת בהמשך השבוע.. מרגישה שיש עוגן מקובע ביום שלי והוא משמח מאוד!

Uriah Kesner
אוריה קסנר

חיפה , ישראל

נזיר מו

רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: כֵּיוָן שֶׁנִּזְרַק עָלָיו אֶחָד מִן הַדָּמִים — הוּתַּר הַנָּזִיר לִשְׁתּוֹת בְּיַיִן וּלְהִיטַּמֵּא לְמֵתִים.

Rabbi Shimon says: Once the blood of one of the offerings has been sprinkled on the nazirite’s behalf, the nazirite is permitted to drink wine and to contract ritual impurity imparted by a corpse. The rest of the ritual is not indispensable for his purification.

גְּמָ׳ תָּנוּ רַבָּנַן: ״וְאַחַר יִשְׁתֶּה הַנָּזִיר יַיִן״ — אַחַר הַמַּעֲשִׂים כּוּלָּן, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: אַחַר מַעֲשֶׂה יְחִידִי.

GEMARA: The Sages taught: It states at the end of the passage dealing with naziriteship: “And after that the nazirite may drink wine” (Numbers 6:20), which means after all the actions, i.e., after he has sacrificed all the offerings and shaved, thereby completing the entire ritual of a nazirite. This is the statement of Rabbi Eliezer. And the Rabbis say: After a single action. He may drink wine after sacrificing one offering, even if he has yet to shave, as shaving is not indispensable for being permitted to drink wine.

מַאי טַעְמַיְיהוּ דְּרַבָּנַן? כְּתִיב הָכָא ״וְאַחַר יִשְׁתֶּה הַנָּזִיר יָיִן״, וּכְתִיב הָתָם ״אַחַר הִתְגַּלְּחוֹ אֶת נִזְרוֹ״. מָה הָתָם ״אַחַר״ — מַעֲשֶׂה יְחִידִי, אַף כָּאן ״אַחַר״ — מַעֲשֶׂה יְחִידִי.

The Gemara clarifies: What is the reason of the Rabbis? It is written here: “And after that the nazirite may drink wine,” and it is written there, in the previous verse: “And the priest shall take the cooked foreleg…and place it on the palms of the nazirite after he has shaven his naziriteship” (Numbers 6:19). It is derived by verbal analogy: Just as there the term “after” means after a single action, i.e., shaving, here too, the term “after” means after a single action, sacrificing one offering.

אֵימָא עַד דְּאִיכָּא תַּרְוַויְיהוּ! אִי הָכִי, גְּזֵירָה שָׁוָה לְמָה לִי?

The Gemara asks: Perhaps one can say that a nazirite is not permitted to drink wine until there are both actions, i.e., sacrificing an offering and shaving, as implied by a straightforward reading of the verse. The Gemara answers: If so, why do I need this verbal analogy? It must be teaching that a nazirite can drink wine after the performance of a single action.

אָמַר רַב: תְּנוּפָה בְּנָזִיר מְעַכֶּבֶת. אַלִּיבָּא דְמַאן? אִילֵימָא אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן — תִּגְלַחַת אָמְרִי רַבָּנַן לָא מְעַכְּבָא, תְּנוּפָה מִיבַּעְיָא?

§ Rav said: The priest’s lack of waving of the offering of a nazirite precludes the release of the prohibitions of his naziriteship. The Gemara asks: According to whose opinion did Rav state this halakha? If we say that he spoke in accordance with the opinion of the Rabbis, this is difficult, as the Rabbis say that even lack of shaving does not preclude the completion of his naziriteship. Is it necessary, then, to state that waving, which is not indispensable in the case of other offerings, is not essential for the ritual of a nazirite?

אֶלָּא אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר — פְּשִׁיטָא, הָאָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: אַחַר מַעֲשִׂים כּוּלָּם! מַהוּ דְּתֵימָא: כֵּיוָן דִּלְעִנְיַן כַּפָּרָה שְׁיָרֵי מִצְוָה הִיא, הָכָא נָמֵי לָא תְּעַכֵּב, קָא מַשְׁמַע לַן.

Rather, will you say that it is in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, who permits a nazirite to drink wine only after he has completed the entire ritual? This is obvious; didn’t Rabbi Eliezer say that he is permitted to drink wine only after all the actions are completed? The Gemara answers that the statement is necessary, lest you say: Since with regard to the atonement effected by all other offerings, waving is considered a peripheral aspect of the mitzva, i.e., one achieves atonement even if he did not perform the ritual of waving, here too its lack does not preclude the release of a nazirite’s prohibitions. Rav therefore teaches us that according to the opinion of Rabbi Eliezer waving is essential in the case of a nazirite.

וּמֵי מְעַכְּבָא? וְהָתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״, בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ כַּפַּיִם, בֵּין שֶׁאֵין לוֹ כַּפַּיִם!

The Gemara raises a difficulty against Rabbi Eliezer’s opinion: And does a lack of waving preclude the performance of the purification ritual of a nazirite? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:5): The inclusive phrase: “This is the law of the nazirite,” (Numbers 6:21) teaches that all nazirites are bound by the same halakha, whether he has palms, or whether he does not have palms. Since one who is lacking palms certainly cannot wave, this indicates that waving is not essential.

וְאֶלָּא הָא דְּתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״, בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ שֵׂעָר, בֵּין שֶׁאֵין לוֹ שֵׂעָר — הָכִי נָמֵי דְּלָא מְעַכְּבָא? וְהָתַנְיָא: נָזִיר מְמוֹרָט, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַעֲבִיר תַּעַר עַל רֹאשׁוֹ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: צָרִיךְ לְהַעֲבִיר תַּעַר עַל רֹאשׁוֹ.

The Gemara refutes this proof: But what about that which is taught in a similar baraita (Tosefta 1:5): “This is the law of the nazirite” whether he has hair or whether he does not have hair; so too, will you explain that lack of shaving does not preclude the ritual in the case of one who has no hair? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:6): With regard to an entirely bald nazirite, who cannot shave his hair with a razor as required, Beit Shammai say: He need not pass a razor over his head, and Beit Hillel say: He must pass a razor over his head.

וְאָמַר רָבִינָא: מַאי ״אֵינוֹ צָרִיךְ״ לְבֵית שַׁמַּאי: אֵינוֹ צָרִיךְ — אֵין לוֹ תַּקָּנָה. הָא לְבֵית הִלֵּל יֵשׁ לוֹ תַּקָּנָה!

And Ravina said: What is the meaning of the term: Need not, stated by Beit Shammai? It means that he need not shave, and he has no remedy, and he has no way to complete his naziriteship. This indicates that according to Beit Hillel he does have a remedy, i.e., he can pass a razor over his head and thereby fulfill the mitzva, despite the fact that he does not have any hair. Similarly, one can say that Rabbi Eliezer holds that waving is indispensable, and when the baraita states: Whether he has palms or whether he does not have palms, could mean that waving is indispensable.

וְהַיְינוּ דְּרַבִּי פְּדָת. דְּאָמַר רַבִּי פְּדָת: בֵּית שַׁמַּאי וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אָמְרוּ דָּבָר אֶחָד.

The Gemara adds: And this interpretation, that Beit Shammai and Rabbi Eliezer maintain one who is unable to perform the action mandated by the Torah has no remedy and cannot complete his naziriteship, is in accordance with a statement of Rabbi Pedat. As Rabbi Pedat said: Beit Shammai and Rabbi Eliezer said the same thing, i.e., they follow the same principle.

מַאי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, דְּתַנְיָא: אֵין לוֹ בֹּהֶן יָד וָרֶגֶל — אֵין לוֹ טׇהֳרָה עוֹלָמִית, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: יַנִּיחֶנּוּ עַל מְקוֹמוֹ וְיֵצֵא. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים: יַנִּיחַ עַל שֶׁל שְׂמֹאל וְיֵצֵא.

To what statement of Rabbi Eliezer is Rabbi Pedat referring? As it is taught in a baraita: A leper who does not have a thumb or big toe, upon both of which he must place the blood and oil of his purification ritual (Leviticus 14:14) can never attain ritual purity. This is the statement of Rabbi Eliezer. Rabbi Shimon says: The priest puts it on the spot of the missing thumb, and the leper thereby fulfills his obligation. The Rabbis say: Let him put it on the left thumb and thereby fulfill his obligation. According to Rabbi Pedat, Rabbi Eliezer and Beit Shammai both maintain that if the ritual cannot be performed in the precise manner delineated, one cannot fulfill his obligation and has no remedy. This is one version of the discussion.

לִישָּׁנָא אַחֲרִינָא אָמְרִי לַהּ, אָמַר רַב: תְּנוּפָה בְּנָזִיר מְעַכֶּבֶת. אַלִּיבָּא דְּמַאן? אִילֵימָא אַלִּיבָּא דְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר — פְּשִׁיטָא, הָאָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אַחַר מַעֲשִׂים כּוּלָּם! אֶלָּא אַלִּיבָּא דְרַבָּנַן: הַשְׁתָּא יֵשׁ לוֹמַר תִּגְלַחַת אָמְרִי רַבָּנַן לָא מְעַכְּבָא, תְּנוּפָה מִיבַּעְיָא?

The Gemara cites another version of this discussion. Some say that Rav said: The priest’s lack of waving of the offering of a nazirite precludes the release of the prohibitions of his naziriteship. The Gemara asks: According to whose opinion did he state this halakha? If we say that he spoke in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, this is obvious; didn’t Rabbi Eliezer say that he is permitted to drink wine only after all his actions, including waving? Rather, you will say that Rav spoke in accordance with the opinion of the Rabbis. However, this too is puzzling: Now that one can say that with regard to shaving, a central part of the naziriteship ritual, the Rabbis say that its omission does not preclude the fulfillment of his ritual, is it necessary to state that waving is not essential?

וּמִי לָא מְעַכְּבָא? וְהָתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״ — בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ כַּפַּיִם וּבֵין שֶׁאֵין לוֹ כַּפַּיִם! וְאֶלָּא הָא דְּתַנְיָא: ״זֹאת תּוֹרַת הַנָּזִיר״ — בֵּין שֶׁיֵּשׁ לוֹ שֵׂעָר וּבֵין שֶׁאֵין לוֹ שֵׂעָר, הָכִי נָמֵי דִּמְעַכְּבָא?

The Gemara asks: And doesn’t the lack of waving preclude a nazirite’s ritual? But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:5): The inclusive phrase: “This is the law of the nazirite,” teaches that whether he has palms or whether he does not have palms waving is always required, and a nazirite is not exempted by a lack of palms. The Gemara questions this interpretation of the baraita. But what about that which is taught in the same baraita (Tosefta 1:5): “This is the law of the nazirite,” whether he has hair or whether he does not have hair; so too, will you say that the lack of shaving precludes his ritual?

וְהָתַנְיָא: נָזִיר מְמוֹרָט, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים: אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַעֲבִיר תַּעַר עַל רֹאשׁוֹ, וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים: צָרִיךְ! אָמַר רַבִּי אֲבִינָא: מַאי ״צָרִיךְ״ לְבֵית הִלֵּל — צָרִיךְ, וְאֵין לוֹ תַּקָּנָה,

But isn’t it taught in a baraita (Tosefta 1:6): With regard to an entirely bald nazirite, Beit Shammai say: He need not pass a razor over his head, and Beit Hillel say: He must pass a razor over his head. This baraita indicates that even according to the opinion of Beit Hillel a nazirite does not have to actually shave. Rabbi Avina said: What is the meaning of: He must, as stated by Beit Hillel? It means that he must shave, and if he fails to do so he has no remedy, and can never drink wine.

לְבֵית שַׁמַּאי יֵשׁ לוֹ תַּקָּנָה. וּפְלִיגָא דְּרַבִּי פְּדָת.

Conversely, according to the opinion of Beit Shammai he has a remedy, as he does not have to use a razor at all. And this interpretation disagrees with the opinion of Rabbi Pedat. Rabbi Pedat claims that both Beit Shammai and Rabbi Eliezer maintain that if the ritual cannot be performed in the precise manner delineated, one cannot fulfill his obligation and has no remedy. By contrast, Rabbi Avina contends that Beit Shammai exempt the nazirite from this obligation, while Beit Hillel say that he has no remedy.

מַתְנִי׳ גִּילַּח עַל הַזֶּבַח, וְנִמְצָא פָּסוּל — תִּגְלַחְתּוֹ פְּסוּלָה, וּזְבָחָיו לֹא עָלוּ לוֹ. גִּילַּח עַל הַחַטָּאת שֶׁלֹּא לִשְׁמָהּ, וְאַחַר כָּךְ הֵבִיא קׇרְבְּנוֹתָיו לִשְׁמָן, תִּגְלַחְתּוֹ פְּסוּלָה, וּזְבָחָיו לֹא עָלוּ לוֹ. גִּילַּח עַל הָעוֹלָה אוֹ עַל הַשְּׁלָמִים שֶׁלֹּא לִשְׁמָן, וְאַחַר כָּךְ הֵבִיא קׇרְבְּנוֹתָיו לִשְׁמָן — תִּגְלַחְתּוֹ פְּסוּלָה, וּזְבָחָיו לֹא עָלוּ לוֹ.

MISHNA: As taught earlier (45a) the nazirite shaves after having brought one, or all, of his offerings. This mishna discusses what the halakha is if the offering was found to be invalid after the nazirite had shaved. If a nazirite shaved based upon the requisite offering, and afterward the offering was found to be invalid for any reason, his shaving is invalid and his offerings do not count toward the fulfillment of his obligation. If he shaved based upon the sin-offering, that was found to have been sacrificed not for its own sake, which invalidates the offering, and afterward he brought his other offerings for their own sake, his shaving is invalid and his other offerings do not count toward the fulfillment of his obligation. If he shaved based upon the requisite burnt-offering or having brought the requisite peace-offering, and these were offered not for their own sake, and afterward he brought his remaining offerings for their own sake, his shaving is invalid and his offerings do not count toward the fulfillment of his obligation.

רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: אוֹתוֹ הַזֶּבַח לֹא עָלָה לוֹ, אֲבָל שְׁאָר זְבָחִים עָלוּ. וְאִם גִּילַּח עַל שְׁלָשְׁתָּן, וְנִמְצָא אֶחָד מֵהֶן כָּשֵׁר — תִּגְלַחְתּוֹ כְּשֵׁרָה, וְיָבִיא שְׁאָר זְבָחִים.

Rabbi Shimon says: In the case of one who shaved based upon a burnt-offering or a peace-offering that was sacrificed not for its own sake, that offering, which was performed incorrectly, does not count toward the fulfillment of his obligation; however, his other offerings do count. And everyone agrees that if he shaved based upon all three of them, i.e., he brought all three offerings, without specifying which offering he is basing his shaving upon, and even one of them was found valid, his shaving is valid, but he must bring the other offerings in order to fulfill his obligation.

גְּמָ׳ אָמַר רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה: זֹאת אוֹמֶרֶת, קָסָבַר רַבִּי שִׁמְעוֹן: נָזִיר שֶׁגִּילַּח עַל שַׁלְמֵי נְדָבָה יָצָא. מַאי טַעְמָא? דְּאָמַר קְרָא: ״וְנָתַן עַל הָאֵשׁ אֲשֶׁר תַּחַת זֶבַח הַשְּׁלָמִים״, וְלֹא כָּתַב ״עַל שְׁלָמָיו״.

GEMARA: Rav Adda bar Ahava said: That is to say that Rabbi Shimon maintains that a nazirite who shaved based upon voluntary peace-offerings has fulfilled his obligation. A peace-offering that was sacrificed not for its own sake does not count toward the fulfillment of one’s obligation but is considered a voluntary gift-offering. It is clear from the mishna that Rabbi Shimon maintains that shaving based upon any valid offering, even a peace-offering of this type, is effective. What is the reason for this? It is as the verse states: “And put it on the fire which is under the sacrifice of the peace-offering” (Numbers 6:18), and it is not written: On his peace-offering. This indicates that he fulfills his obligation with any type of peace-offering.

רוצה לעקוב אחרי התכנים ולהמשיך ללמוד?

ביצירת חשבון עוד היום ניתן לעקוב אחרי ההתקדמות שלך, לסמן מה למדת, ולעקוב אחרי השיעורים שמעניינים אותך.

לנקות את כל הפריטים מהרשימה?

פעולה זו תסיר את כל הפריטים בחלק זה כולל ההתקדמות וההיסטוריה. שימי לב: לא ניתן לשחזר פעולה זו.

ביטול
מחיקה

האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק פריט זה?

תאבד/י את כל ההתקדמות או ההיסטוריה הקשורות לפריט זה.

ביטול
מחיקה