חיפוש

נזיר נה

רוצה להקדיש לימוד?

podcast placeholder

0:00
0:00




תקציר

הדף היום מוקדש על ידי רושל חפץ לע”נ דודה, רוז רובלו, רחל לאה בת רב משה וציפורה משבאום. יהי זכרה ברוך. 

יש מחלוקת תנאי לגבי מי שנכנס לחוץ לישראל בתיבה, שידה או מגדל. האם הוויכוח מבוסס על השאלה האם טומאת ארץ העמים גזרו משום גושה או משום אוירה? הגמרא דוחה הצעה זו ומביאה עוד שלושה הסברים אפשריים למחלוקת, הראשון שבהם נדחה. המשנה קבעה שאם נזיר נהיה מצורע, הימים אינם נחשבים כימי נזיר אך אינם מבטלים את הימים הקודמים. רב חסדא מסביר שזה נכון רק אם היה נזיר לזמן קצר (30 יום), אבל אם לקח על עצמו תקופה ארוכה של נזירות, הימים שבהם הנזיר היה מצורע נחשבים גם לימי נזירות. רב שרביא מקשה עליו מדברי המשנה ששם כתוב שהוא מפסיק למנות ימים וממשיך לאחר שמסיים צרעתו ולרב חסדא אין מקרה שבו שני אלו יהיו נכונים: אם אדם היה נזיר לזמן קצר, הימים הקודמים יתבטלו כיון שצריך שלושים ימים של צמיחת שיער לאחר הגילוח של המצורע, ואם היה נזיר יותר משלושים יום, ימי צרעתו עולים למניין נזירותו. הגמרא עונה שניתן למוא מקרה מתאים: נזירות של חמישים יום, שביום העשרים נהיה מצורע. במקרה זה, אפילו לפי רב חסדא, ימי המצורע לא ימנו כימי נזירות כי צריך שלושים יום של צמיחת שיער שלמים לאחר הגילוח המצורע, והימים הראשונים לא יתבטלו כי יהיו בכל אופן שלושים יום של צמיחת שיער.

נזיר נה

לֵימָא כְּתַנָּאֵי: הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל, רַבִּי מְטַמֵּא, וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר. מַאי לָאו: רַבִּי סָבַר מִשּׁוּם אַוֵּירָא, וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה סָבַר מִשּׁוּם גּוּשָּׁא?

Let us say that this is parallel to a dispute between tanna’im, as it is taught: With regard to one who enters the land of the nations not on foot but in a chest, a box, or a cabinet, Rabbi Yehuda HaNasi deems him ritually impure. And Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, deems him pure. What, is it not correct to say that they disagree in this regard: Rabbi Yehuda HaNasi, who deems him impure, holds that the Sages decreed impurity with regard to the air, and Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, holds that the Sages decreed impurity with regard to the earth, and consequently he is not impure, as the container prevents him from overlying the impurity?

לָא, דְּכוּלֵּי עָלְמָא מִשּׁוּם גּוּשָּׁא. מָר סָבַר: אֹהֶל זָרוּק — שְׁמֵיהּ אֹהֶל, וּמָר סָבַר: לָא שְׁמֵיהּ אֹהֶל.

The Gemara rejects this suggestion: This is not necessarily the correct interpretation of their dispute, as one can say that everyone agrees that the decree is with regard to the earth, and their dispute concerns only the case of one who enters in a chest, a box, or a cabinet. One Sage, Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, holds that a moving tent, an item that serves as a tent as it passes over ritual impurity, is called a tent, and therefore a person who enters the land of the nations in a large container is protected from its impurity. And one Sage, Rabbi Yehuda HaNasi, holds that a moving tent is not called a tent. Consequently, nothing separates this individual from the impurity, and he becomes impure by overlying the land of the nations.

וְהָתַנְיָא, רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: תֵּיבָה שֶׁהִיא מְלֵאָה כֵּלִים, וּזְרָקָהּ עַל פְּנֵי הַמֵּת בְּאֹהֶל — טְמֵאָה, וְאִם הָיְתָה מוּנַּחַת — טְהוֹרָה.

The Gemara asks: But isn’t it taught in a baraita that Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says: A box that is full of utensils that one threw over a corpse in a tent, in such a manner that it overlay the corpse, is impure, and everything inside it is also rendered ritually impure, as it does not provide the protection of a tent. And if it was placed down and positioned as a tent over a corpse, it is pure, and its contents are protected from the impurity. This shows that according to the opinion of Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, a moving tent is not considered a tent, which contradicts the above claim.

אֶלָּא: דְּכוּלֵּי עָלְמָא מִשּׁוּם אַוֵּירָא, וּמָר סָבַר: כֵּיוָן דְּלָא שְׁכִיחָא — לָא גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן, וּמָר סָבַר: אַף עַל גַּב דְּלָא שְׁכִיחָא — גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן.

In light of this argument, the Gemara concedes that the previous explanation of the dispute is incorrect. Rather, one must say that everyone agrees that the decree of impurity concerning the land of the nations is with regard to its air, and one Sage, Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, holds that since it is not common for one to move around in an enclosure, the Sages did not decree impurity with regard to this case. And one Sage, Rabbi Yehuda HaNasi, holds that although it is not common the Sages nevertheless decreed impurity with regard to it.

וְהַתַּנְיָא: הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל — טָהוֹר, בְּקָרוֹן וּבִסְפִינָה וּבְאִיסְקַרְיָא — טָמֵא.

The Gemara adds: And it is taught in the Tosefta (Oholot 18:5) in accordance with this explanation of the opinion of Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda: One who enters the land of the nations in a chest, a box, or a cabinet is ritually pure. If he was in a wagon [karon], boat, or raft [iskareya], he is ritually impure. The difference is that the latter vessels are commonly used to convey people.

וְאִיבָּעֵית אֵימָא: הָכָא שֶׁמָּא יוֹצִיא רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ לְשָׁם פְּלִיגִי.

And if you wish, say an alternative explanation of the dispute between Rabbi Yehuda HaNasi and Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda. Both agree that the ritual impurity of the land of the nations is with regard to the earth, and a moving tent is considered a tent. Therefore, the person in question should be ritually pure according to both opinions. However, here they disagree with regard to a different issue, the concern lest he remove his head and the majority of his body from the chest, box, or cabinet into there, i.e., the land of the nations.

וְהָתַנְיָא, רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל — טָהוֹר, עַד שֶׁיּוֹצִיא לְשָׁם רֹאשׁוֹ אוֹ רוּבּוֹ.

And it is taught likewise in a baraita that Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says: One who enters the land of the nations in a chest, a box, or a cabinet is pure, unless he actually removes his head or the majority of his body into the land of the nations. By contrast, Rabbi Yehuda HaNasi renders him ritually impure due to concern that one’s head might protrude from the container.

וּמַתְחִיל וּמוֹנֶה. אָמַר רַב חִסְדָּא: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בִּנְזִירוּת מוּעֶטֶת. אֲבָל בִּנְזִירוּת מְרוּבָּה — מִיסְלָק נָמֵי סָלְקִין לֵיהּ.

§ The mishna taught that a nazirite who became ritually impure through sources of impurity that do not cause him to forfeit his naziriteship, including his days of leprosy, starts counting again from the day of his purification, as his period of impurity does not count toward his naziriteship. Rav Ḥisda said: They taught this halakha of a leper only with regard to a short naziriteship of thirty days, as he shaves his hair for purification from leprosy, and therefore he must count an additional thirty days to allow his hair to grow sufficiently to shave for his naziriteship. However, with regard to a lengthy naziriteship, when thirty days or more remain in his naziriteship after having shaved for his leprosy, those days also count toward his term, and he need not recount his days as a leper.

מֵתִיב רַב שֵׁרֵבְיָא: מַתְחִיל וּמוֹנֶה מִיָּד, וְאֵין מְבַטֵּל בָּהֶן אֶת הַקּוֹדְמִין. בְּמַאי? אִילֵימָא בִּנְזִירוּת מוּעֶטֶת — קָבָעֵי גִּידּוּל שֵׂיעָר!

Rav Sherevya raises an objection from the mishna: He starts counting immediately, and he does not negate the earlier days due to them. To what case is the mishna referring? If we say it is referring to a short naziriteship, he requires a thirty-day period of hair growth, and as he shaved for purification of his leprosy, he must negate the earlier days as a practical manner, to enable his hair to regrow.

אֶלָּא לָאו, בִּנְזִירוּת מְרוּבָּה, וְקָתָנֵי: מַתְחִיל וּמוֹנֶה מִיָּד! הוּא מוֹתֵיב לַהּ וְהוּא מְפָרֵק לַהּ: בִּנְזִירוּת בַּת חֲמִשִּׁים יוֹם, דְּיָתֵיב עֶשְׂרִין, וְאִיתְיְלִידָא בֵּיהּ צָרַעַת. מְגַלַּח צָרַעְתּוֹ, וַהֲדַר יָתֵיב תְּלָתִין יוֹמִין דְּנָזִיר. דְּהָא אִית לֵיהּ גִּידּוּל שֵׂעָר.

Rather, is it not the case that the mishna is referring to a lengthy naziriteship, and nevertheless it teaches: He starts counting immediately, which indicates that his time as a leper is not included? Rav Sherevya raised the objection and he resolved it: The mishna is referring to a naziriteship of fifty days, in a case where he sat and observed twenty days of his vow, and at that point he developed leprosy. In that case, he shaves for his leprosy, and he again sits for thirty days as a nazirite. The problem of thirty days’ hair growth does not arise in this situation, as at the end of this period there is hair growth of thirty days.

מֵתִיב רָמֵי בַּר חָמָא: נָזִיר שֶׁהָיָה טָמֵא בְּסָפֵק, וּמוּחְלָט בְּסָפֵק,

Rami bar Ḥama raised an objection from a mishna (59b): With regard to a nazirite who has uncertain impurity from a corpse and whose status as a confirmed leper is uncertain,

חדשה בלימוד הגמרא?

זה הדף הראשון שלך? איזו התרגשות עצומה! יש לנו בדיוק את התכנים והכלים שיעזרו לך לעשות את הצעדים הראשונים ללמידה בקצב וברמה שלך, כך תוכלי להרגיש בנוח גם בתוך הסוגיות המורכבות ומאתגרות.

פסיפס הלומדות שלנו

גלי את קהילת הלומדות שלנו, מגוון נשים, רקעים וסיפורים. כולן חלק מתנועה ומסע מרגש ועוצמתי.

"
גם אני התחלתי בסבב הנוכחי וב””ה הצלחתי לסיים את רוב המסכתות . בזכות הרבנית מישל משתדלת לפתוח את היום בשיעור הזום בשעה 6:20 .הלימוד הפך להיות חלק משמעותי בחיי ויש ימים בהם אני מצליחה לחזור על הדף עם מלמדים נוספים ששיעוריהם נמצאים במרשתת. שמחה להיות חלק מקהילת לומדות ברחבי העולם. ובמיוחד לשמש דוגמה לנכדותיי שאי””ה יגדלו לדור שלימוד תורה לנשים יהיה משהו שבשגרה. "

Ronit Shavit
רונית שביט

נתניה, ישראל

אחי, שלומד דף יומי ממסכת ברכות, חיפש חברותא ללימוד מסכת ראש השנה והציע לי. החברותא היתה מאתגרת טכנית ורוב הזמן נעשתה דרך הטלפון, כך שבסיום המסכת נפרדו דרכינו. אחי חזר ללמוד לבד, אבל אני כבר נכבשתי בקסם הגמרא ושכנעתי את האיש שלי להצטרף אלי למסכת ביצה. מאז המשכנו הלאה, ועכשיו אנחנו מתרגשים לקראתו של סדר נשים!

Shulamit Saban
שולמית סבן

נוקדים, ישראל

התחלתי ללמוד בעידוד שתי חברות אתן למדתי בעבר את הפרק היומי במסגרת 929.
בבית מתלהבים מאוד ובשבת אני לומדת את הדף עם בעלי שזה מפתיע ומשמח מאוד! לימוד הדף הוא חלק בלתי נפרד מהיום שלי. לומדת בצהריים ומחכה לזמן הזה מידי יום…

Miriam Wengerover
מרים ונגרובר

אפרת, ישראל

התחלתי להשתתף בשיעור נשים פעם בשבוע, תכננתי ללמוד רק דפים בודדים, לא האמנתי שאצליח יותר מכך.
לאט לאט נשאבתי פנימה לעולם הלימוד .משתדלת ללמוד כל בוקר ומתחילה את היום בתחושה של מלאות ומתוך התכווננות נכונה יותר.
הלימוד של הדף היומי ממלא אותי בתחושה של חיבור עמוק לעם היהודי ולכל הלומדים בעבר ובהווה.

Neely Hayon
נילי חיון

אפרת, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי לפני שנתיים, עם מסכת שבת. בהתחלה ההתמדה היתה קשה אבל בזכות הקורונה והסגרים הצלחתי להדביק את הפערים בשבתות הארוכות, לסיים את מסכת שבת ולהמשיך עם המסכתות הבאות. עכשיו אני מסיימת בהתרגשות רבה את מסכת חגיגה וסדר מועד ומחכה לסדר הבא!

Ilana-Shachnowitz
אילנה שכנוביץ

מודיעין, ישראל

התחלתי לפני כמה שנים אבל רק בסבב הזה זכיתי ללמוד יום יום ולסיים מסכתות

Sigal Tel
סיגל טל

רעננה, ישראל

My explorations into Gemara started a few days into the present cycle. I binged learnt and become addicted. I’m fascinated by the rich "tapestry” of intertwined themes, connections between Masechtot, conversations between generations of Rabbanim and learners past and present all over the world. My life has acquired a golden thread, linking generations with our amazing heritage.
Thank you.

Susan Kasdan
סוזן כשדן

חשמונאים, Israel

התחלתי ללמוד דף יומי אחרי שחזרתי בתשובה ולמדתי במדרשה במגדל עוז. הלימוד טוב ומספק חומר למחשבה על נושאים הלכתיים ”קטנים” ועד לערכים גדולים ביהדות. חשוב לי להכיר את הגמרא לעומק. והצעד הקטן היום הוא ללמוד אותה בבקיאות, בעזרת השם, ומי יודע אולי גם אגיע לעיון בנושאים מעניינים. נושאים בגמרא מתחברים לחגים, לתפילה, ליחסים שבין אדם לחברו ולמקום ולשאר הדברים שמלווים באורח חיים דתי 🙂

Gaia Divo
גאיה דיבו

מצפה יריחו, ישראל

כבר סיפרתי בסיום של מועד קטן.
הלימוד מאוד משפיעה על היום שלי כי אני לומדת עם רבנית מישל על הבוקר בזום. זה נותן טון לכל היום – בסיס למחשבות שלי .זה זכות גדול להתחיל את היום בלימוד ובתפילה. תודה רבה !

שרה-ברלוביץ
שרה ברלוביץ

ירושלים, ישראל

רציתי לקבל ידע בתחום שהרגשתי שהוא גדול וחשוב אך נעלם ממני. הלימוד מעניק אתגר וסיפוק ומעמיק את תחושת השייכות שלי לתורה וליהדות

Ruth Agiv
רות עגיב

עלי זהב – לשם, ישראל

התחלתי להשתתף בשיעור נשים פעם בשבוע, תכננתי ללמוד רק דפים בודדים, לא האמנתי שאצליח יותר מכך.
לאט לאט נשאבתי פנימה לעולם הלימוד .משתדלת ללמוד כל בוקר ומתחילה את היום בתחושה של מלאות ומתוך התכווננות נכונה יותר.
הלימוד של הדף היומי ממלא אותי בתחושה של חיבור עמוק לעם היהודי ולכל הלומדים בעבר ובהווה.

Neely Hayon
נילי חיון

אפרת, ישראל

בתחילת הסבב הנוכחי של לימוד הדף היומי, נחשפתי לחגיגות המרגשות באירועי הסיום ברחבי העולם. והבטחתי לעצמי שבקרוב אצטרף גם למעגל הלומדות. הסבב התחיל כאשר הייתי בתחילת דרכי בתוכנית קרן אריאל להכשרת יועצות הלכה של נשמ”ת. לא הצלחתי להוסיף את ההתחייבות לדף היומי על הלימוד האינטנסיבי של תוכנית היועצות. בבוקר למחרת המבחן הסופי בנשמ”ת, התחלתי את לימוד הדף במסכת סוכה ומאז לא הפסקתי.

Hana Shaham-Rozby (Dr.)
חנה שחם-רוזבי (ד”ר)

קרית גת, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי בסבב הקודם. זכיתי לסיים אותו במעמד המרגש של הדרן. בסבב הראשון ליווה אותי הספק, שאולי לא אצליח לעמוד בקצב ולהתמיד. בסבב השני אני לומדת ברוגע, מתוך אמונה ביכולתי ללמוד ולסיים. בסבב הלימוד הראשון ליוותה אותי חוויה מסויימת של בדידות. הדרן העניקה לי קהילת לימוד ואחוות נשים. החוויה של סיום הש”ס במעמד כה גדול כשנשים שאינן מכירות אותי, שמחות ומתרגשות עבורי , היתה חוויה מרוממת נפש

Ilanit Weil
אילנית ווייל

קיבוץ מגדל עוז, ישראל

התחלתי ללמוד לפני 4.5 שנים, כשהודיה חברה שלי פתחה קבוצת ווטסאפ ללימוד דף יומי בתחילת מסכת סנהדרין. מאז לימוד הדף נכנס לתוך היום-יום שלי והפך לאחד ממגדירי הזהות שלי ממש.

Rosenberg Foundation
קרן רוזנברג

ירושלים, ישראל

התחלתי בתחילת הסבב, והתמכרתי. זה נותן משמעות נוספת ליומיום ומאוד מחזק לתת לזה מקום בתוך כל שגרת הבית-עבודה השוטפת.

Reut Abrahami
רעות אברהמי

בית שמש, ישראל

ראיתי את הסיום הגדול בבנייני האומה וכל כך התרשמתי ורציתי לקחת חלק.. אבל לקח לי עוד כשנה וחצי )באמצע מסיכת שבת להצטרף..
הלימוד חשוב לי מאוד.. אני תמיד במרדף אחרי הדף וגונבת כל פעם חצי דף כשהילדים עסוקים ומשלימה אח”כ אחרי שכולם הלכו לישון..

Olga Mizrahi
אולגה מזרחי

ירושלים, ישראל

בתחילת הסבב הנוכחי הצטברו אצלי תחושות שאני לא מבינה מספיק מהי ההלכה אותה אני מקיימת בכל יום. כמו כן, כאמא לבנות רציתי לתת להן מודל נשי של לימוד תורה
שתי הסיבות האלו הובילו אותי להתחיל ללמוד. נתקלתי בתגובות מפרגנות וסקרניות איך אישה לומדת גמרא..
כמו שרואים בתמונה אני ממשיכה ללמוד גם היום ואפילו במחלקת יולדות אחרי לידת ביתי השלישית.

Noa Shiloh
נועה שילה

רבבה, ישראל

אחרי שראיתי את הסיום הנשי של הדף היומי בבנייני האומה זה ריגש אותי ועורר בי את הרצון להצטרף. לא למדתי גמרא קודם לכן בכלל, אז הכל היה לי חדש, ולכן אני לומדת בעיקר מהשיעורים פה בהדרן, בשוטנשטיין או בחוברות ושיננתם.

Rebecca Schloss
רבקה שלוס

בית שמש, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי כאשר קיבלתי במייל ממכון שטיינזלץ את הדפים הראשונים של מסכת ברכות במייל. קודם לא ידעתי איך לקרוא אותם עד שנתתי להם להדריך אותי. הסביבה שלי לא מודעת לעניין כי אני לא מדברת על כך בפומבי. למדתי מהדפים דברים חדשים, כמו הקשר בין המבנה של בית המקדש והמשכן לגופו של האדם (יומא מה, ע”א) והקשר שלו למשפט מפורסם שמופיע בספר ההינדי "בהגוד-גיתא”. מתברר שזה רעיון כלל עולמי ולא רק יהודי

Elena Arenburg
אלנה ארנבורג

נשר, ישראל

התחלתי ללמוד דף יומי לפני שנתיים, עם מסכת שבת. בהתחלה ההתמדה היתה קשה אבל בזכות הקורונה והסגרים הצלחתי להדביק את הפערים בשבתות הארוכות, לסיים את מסכת שבת ולהמשיך עם המסכתות הבאות. עכשיו אני מסיימת בהתרגשות רבה את מסכת חגיגה וסדר מועד ומחכה לסדר הבא!

Ilana-Shachnowitz
אילנה שכנוביץ

מודיעין, ישראל

נזיר נה

לֵימָא כְּתַנָּאֵי: הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל, רַבִּי מְטַמֵּא, וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר. מַאי לָאו: רַבִּי סָבַר מִשּׁוּם אַוֵּירָא, וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה סָבַר מִשּׁוּם גּוּשָּׁא?

Let us say that this is parallel to a dispute between tanna’im, as it is taught: With regard to one who enters the land of the nations not on foot but in a chest, a box, or a cabinet, Rabbi Yehuda HaNasi deems him ritually impure. And Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, deems him pure. What, is it not correct to say that they disagree in this regard: Rabbi Yehuda HaNasi, who deems him impure, holds that the Sages decreed impurity with regard to the air, and Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, holds that the Sages decreed impurity with regard to the earth, and consequently he is not impure, as the container prevents him from overlying the impurity?

לָא, דְּכוּלֵּי עָלְמָא מִשּׁוּם גּוּשָּׁא. מָר סָבַר: אֹהֶל זָרוּק — שְׁמֵיהּ אֹהֶל, וּמָר סָבַר: לָא שְׁמֵיהּ אֹהֶל.

The Gemara rejects this suggestion: This is not necessarily the correct interpretation of their dispute, as one can say that everyone agrees that the decree is with regard to the earth, and their dispute concerns only the case of one who enters in a chest, a box, or a cabinet. One Sage, Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, holds that a moving tent, an item that serves as a tent as it passes over ritual impurity, is called a tent, and therefore a person who enters the land of the nations in a large container is protected from its impurity. And one Sage, Rabbi Yehuda HaNasi, holds that a moving tent is not called a tent. Consequently, nothing separates this individual from the impurity, and he becomes impure by overlying the land of the nations.

וְהָתַנְיָא, רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: תֵּיבָה שֶׁהִיא מְלֵאָה כֵּלִים, וּזְרָקָהּ עַל פְּנֵי הַמֵּת בְּאֹהֶל — טְמֵאָה, וְאִם הָיְתָה מוּנַּחַת — טְהוֹרָה.

The Gemara asks: But isn’t it taught in a baraita that Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says: A box that is full of utensils that one threw over a corpse in a tent, in such a manner that it overlay the corpse, is impure, and everything inside it is also rendered ritually impure, as it does not provide the protection of a tent. And if it was placed down and positioned as a tent over a corpse, it is pure, and its contents are protected from the impurity. This shows that according to the opinion of Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, a moving tent is not considered a tent, which contradicts the above claim.

אֶלָּא: דְּכוּלֵּי עָלְמָא מִשּׁוּם אַוֵּירָא, וּמָר סָבַר: כֵּיוָן דְּלָא שְׁכִיחָא — לָא גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן, וּמָר סָבַר: אַף עַל גַּב דְּלָא שְׁכִיחָא — גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן.

In light of this argument, the Gemara concedes that the previous explanation of the dispute is incorrect. Rather, one must say that everyone agrees that the decree of impurity concerning the land of the nations is with regard to its air, and one Sage, Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, holds that since it is not common for one to move around in an enclosure, the Sages did not decree impurity with regard to this case. And one Sage, Rabbi Yehuda HaNasi, holds that although it is not common the Sages nevertheless decreed impurity with regard to it.

וְהַתַּנְיָא: הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל — טָהוֹר, בְּקָרוֹן וּבִסְפִינָה וּבְאִיסְקַרְיָא — טָמֵא.

The Gemara adds: And it is taught in the Tosefta (Oholot 18:5) in accordance with this explanation of the opinion of Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda: One who enters the land of the nations in a chest, a box, or a cabinet is ritually pure. If he was in a wagon [karon], boat, or raft [iskareya], he is ritually impure. The difference is that the latter vessels are commonly used to convey people.

וְאִיבָּעֵית אֵימָא: הָכָא שֶׁמָּא יוֹצִיא רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ לְשָׁם פְּלִיגִי.

And if you wish, say an alternative explanation of the dispute between Rabbi Yehuda HaNasi and Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda. Both agree that the ritual impurity of the land of the nations is with regard to the earth, and a moving tent is considered a tent. Therefore, the person in question should be ritually pure according to both opinions. However, here they disagree with regard to a different issue, the concern lest he remove his head and the majority of his body from the chest, box, or cabinet into there, i.e., the land of the nations.

וְהָתַנְיָא, רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: הַנִּכְנָס לְאֶרֶץ הָעַמִּים בְּשִׁידָּה תֵּיבָה וּמִגְדָּל — טָהוֹר, עַד שֶׁיּוֹצִיא לְשָׁם רֹאשׁוֹ אוֹ רוּבּוֹ.

And it is taught likewise in a baraita that Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says: One who enters the land of the nations in a chest, a box, or a cabinet is pure, unless he actually removes his head or the majority of his body into the land of the nations. By contrast, Rabbi Yehuda HaNasi renders him ritually impure due to concern that one’s head might protrude from the container.

וּמַתְחִיל וּמוֹנֶה. אָמַר רַב חִסְדָּא: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בִּנְזִירוּת מוּעֶטֶת. אֲבָל בִּנְזִירוּת מְרוּבָּה — מִיסְלָק נָמֵי סָלְקִין לֵיהּ.

§ The mishna taught that a nazirite who became ritually impure through sources of impurity that do not cause him to forfeit his naziriteship, including his days of leprosy, starts counting again from the day of his purification, as his period of impurity does not count toward his naziriteship. Rav Ḥisda said: They taught this halakha of a leper only with regard to a short naziriteship of thirty days, as he shaves his hair for purification from leprosy, and therefore he must count an additional thirty days to allow his hair to grow sufficiently to shave for his naziriteship. However, with regard to a lengthy naziriteship, when thirty days or more remain in his naziriteship after having shaved for his leprosy, those days also count toward his term, and he need not recount his days as a leper.

מֵתִיב רַב שֵׁרֵבְיָא: מַתְחִיל וּמוֹנֶה מִיָּד, וְאֵין מְבַטֵּל בָּהֶן אֶת הַקּוֹדְמִין. בְּמַאי? אִילֵימָא בִּנְזִירוּת מוּעֶטֶת — קָבָעֵי גִּידּוּל שֵׂיעָר!

Rav Sherevya raises an objection from the mishna: He starts counting immediately, and he does not negate the earlier days due to them. To what case is the mishna referring? If we say it is referring to a short naziriteship, he requires a thirty-day period of hair growth, and as he shaved for purification of his leprosy, he must negate the earlier days as a practical manner, to enable his hair to regrow.

אֶלָּא לָאו, בִּנְזִירוּת מְרוּבָּה, וְקָתָנֵי: מַתְחִיל וּמוֹנֶה מִיָּד! הוּא מוֹתֵיב לַהּ וְהוּא מְפָרֵק לַהּ: בִּנְזִירוּת בַּת חֲמִשִּׁים יוֹם, דְּיָתֵיב עֶשְׂרִין, וְאִיתְיְלִידָא בֵּיהּ צָרַעַת. מְגַלַּח צָרַעְתּוֹ, וַהֲדַר יָתֵיב תְּלָתִין יוֹמִין דְּנָזִיר. דְּהָא אִית לֵיהּ גִּידּוּל שֵׂעָר.

Rather, is it not the case that the mishna is referring to a lengthy naziriteship, and nevertheless it teaches: He starts counting immediately, which indicates that his time as a leper is not included? Rav Sherevya raised the objection and he resolved it: The mishna is referring to a naziriteship of fifty days, in a case where he sat and observed twenty days of his vow, and at that point he developed leprosy. In that case, he shaves for his leprosy, and he again sits for thirty days as a nazirite. The problem of thirty days’ hair growth does not arise in this situation, as at the end of this period there is hair growth of thirty days.

מֵתִיב רָמֵי בַּר חָמָא: נָזִיר שֶׁהָיָה טָמֵא בְּסָפֵק, וּמוּחְלָט בְּסָפֵק,

Rami bar Ḥama raised an objection from a mishna (59b): With regard to a nazirite who has uncertain impurity from a corpse and whose status as a confirmed leper is uncertain,

רוצה לעקוב אחרי התכנים ולהמשיך ללמוד?

ביצירת חשבון עוד היום ניתן לעקוב אחרי ההתקדמות שלך, לסמן מה למדת, ולעקוב אחרי השיעורים שמעניינים אותך.

לנקות את כל הפריטים מהרשימה?

פעולה זו תסיר את כל הפריטים בחלק זה כולל ההתקדמות וההיסטוריה. שימי לב: לא ניתן לשחזר פעולה זו.

ביטול
מחיקה

האם את/ה בטוח/ה שברצונך למחוק פריט זה?

תאבד/י את כל ההתקדמות או ההיסטוריה הקשורות לפריט זה.

ביטול
מחיקה