Search

Kiddushin 26

Want to dedicate learning? Get started here:

English
עברית
podcast placeholder

0:00
0:00




podcast placeholder

0:00
0:00




Summary

Land and movable property each have different mechanisms by which they can be acquired. What is the source for each of these methods and in what situations are these methods limited? A kinyan agav is when one acquires land and movable property in the same deal. He/she can acquire the land and automatically the movable items are acquired as well, even though the method by which one acquires the land is not a method that would generally work for movable property. A question was asked: can a kinyan agav be effected if the movable items are not found in the land that is being acquired? Several sources are brought to attempt to answer this question.

Kiddushin 26

אִי נָמֵי: בַּחֲבִילֵי זְמוֹרוֹת.

Alternatively, the buyer can lift an elephant by using bundles of vines. He leads the elephant to them, and when the elephant stands on the bundles of vines this is considered lifting the elephant.

מַתְנִי׳ נְכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם אַחְרָיוּת – נִקְנִין בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וּבַחֲזָקָה. שֶׁאֵין לָהֶם אַחְרָיוּת – אֵין נִקְנִין אֶלָּא בִּמְשִׁיכָה. נְכָסִים שֶׁאֵין לָהֶם אַחְרָיוּת נִקְנִין עִם נְכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם אַחְרָיוּת בְּכֶסֶף וּבִשְׁטָר וּבַחֲזָקָה,

MISHNA: Property that serves as a guarantee, i.e., land or other items that are fixed in the earth, can be acquired by means of giving money, by means of giving a document, or by means of taking possession of it. Property that does not serve as a guarantee, i.e., movable property, can be acquired only by pulling. Property that does not serve as a guarantee can be acquired along with property that serves as a guarantee by means of giving money, by means of giving a document, or by means of taking possession of them. The movable property is transferred to the buyer’s possession when it is purchased together with the land, by means of an act of acquisition performed on the land.

וְזוֹקְקִין אֶת הַנְּכָסִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶם אַחְרָיוּת לִישָּׁבַע עֲלֵיהֶן.

Generally, one is not obligated to take an oath concerning the denial of a claim with regard to land. The mishna continues: And in a legal dispute involving both land and movable property, if the defendant makes a partial admission of the claim with regard to the movable property, thereby rendering himself obligated to take an oath denying any responsibility for the remaining property, the movable property binds the property that serves as a guarantee, i.e., the land, so that he is forced to take an oath concerning the land as well, despite the fact that one is generally not obligated to take an oath for a claim involving land.

גְּמָ׳ בְּכֶסֶף מְנָלַן? אָמַר חִזְקִיָּה: אָמַר קְרָא: ״שָׂדוֹת בַּכֶּסֶף יִקְנוּ״. וְאֵימָא עַד דְּאִיכָּא שְׁטָר, דִּכְתִיב: ״וְכָתוֹב בַּסֵּפֶר וְחָתוֹם״! אִי כְּתִיב ״יִקְנוּ״ לְבַסּוֹף – כִּדְקָאָמְרַתְּ, הַשְׁתָּא דִּכְתִיב ״יִקְנוּ״ מֵעִיקָּרָא, כֶּסֶף – קָנֵי, שְׁטָר – רְאָיָה בְּעָלְמָא הוּא.

GEMARA: The Gemara inquires: From where do we derive that land can be acquired by means of money? Ḥizkiyya said that the verse states: “They shall acquire fields with money” (Jeremiah 32:44). The Gemara asks: But if the proof is from that verse, one can say that the acquisition is not valid unless there is a document as well, as it is written in the same verse: “And write a document and sign” (Jeremiah 32:44). The Gemara answers: If it were written: They shall acquire fields with money, at the end of the verse, it would be as you said, that one must also write a document so that he can acquire the land with money. Now that it is written “they shall acquire” at the beginning of the verse, this teaches that the money itself effects acquisition of the land, and the document is merely a proof.

אָמַר רַב: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בִּמְקוֹם שֶׁאֵין כּוֹתְבִין אֶת הַשְּׁטָר, אֲבָל בִּמְקוֹם שֶׁכּוֹתְבִין אֶת הַשְּׁטָר – לֹא קָנָה. וְאִי פָּרֵישׁ – פָּרֵישׁ.

Rav says: They taught that land can be acquired by means of money alone, i.e., without a document, only in a place where the custom is that they do not write documents; but in a place where the custom is that they write documents one does not acquire land until a document is given to him. And if he specified that he wishes to acquire the land from the time of the money transfer, then he has specified his wishes, and the land is acquired once the money is given.

כִּי הָא דְּרַב אִידִי בַּר אָבִין כִּי זָבֵין אַרְעָא, אָמַר: אִי בָּעֵינָא בְּכַסְפָּא – אִיקְנֵי, אִי בָּעֵינָא בִּשְׁטָרָא – אִיקְנֵי. אִי בָּעֵינָא בְּכַסְפָּא – אִיקְנֵי, דְּאִי בָּעֵיתוּ לְמִיהְדַּר, לָא מָצִיתוּ הָדְרִיתוּ. וְאִי בָּעֵינָא בִּשְׁטָרָא – אִיקְנֵי, דְּאִי בָּעֵינָא לְמִיהְדַּר, הָדַרְנָא בִּי.

The Gemara comments: This is like that which Rav Idi bar Avin would do. When purchasing land, Rav Idi bar Avin would say: If I wish to acquire it by means of money, I will acquire it in that manner, and if I wish to acquire it by means of a document, I will acquire it by that method. He would stipulate at the outset that he reserves the right to choose how the transaction will be finalized. The Gemara elaborates: If I wish to acquire it by means of money, I will acquire it in that way, as, if you wish to retract your participation in the sale you cannot retract it, because the money has already changed hands. And if I wish to acquire the land by means of a document, I will acquire it in that way, as, if I wish to retract my participation in the sale I can retract it provided that I have not received a document of purchase.

וּבִשְׁטָר. מְנָלַן? אִילֵּימָא מִשּׁוּם דִּכְתִיב: ״וְכָתוֹב בַּסֵּפֶר וְחָתוֹם וְהָעֵד עֵדִים״, וְהָאָמְרַתְּ שְׁטָר רְאָיָה בְּעָלְמָא הוּא! אֶלָּא מֵהָכָא, ״וָאֶקַּח אֶת סֵפֶר הַמִּקְנָה״. אָמַר שְׁמוּאֵל: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא בִּשְׁטַר מַתָּנָה, אֲבָל בְּמֶכֶר לֹא קָנָה עַד שֶׁיִּתֵּן לוֹ דָּמִים.

§ The mishna teaches that land can be purchased by means of a document. The Gemara asks: From where do we derive this? If we say that it is because it is written: “And write in a document and sign, and witnesses shall testify” (Jeremiah 32:44), but didn’t you say that the document mentioned in the verse is merely a document of proof? Rather, it is derived from here: “And I took the deed of purchase” (Jeremiah 32:11), an expression that indicates that the document itself effects the acquisition. Shmuel said: The Sages taught that the document itself effects acquisition only in the case of a deed of a gift. But with regard to a sale, it does not effect acquisition until the buyer gives the seller money. The document itself does not effect the acquisition.

מֵתִיב רַב הַמְנוּנָא: בִּשְׁטָר כֵּיצַד? כָּתַב לוֹ עַל הַנְּיָיר אוֹ עַל הַחֶרֶס, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בָּהֶם שָׁוֶה פְּרוּטָה, ״שָׂדִי מְכוּרָה לָךְ״, ״שָׂדִי נְתוּנָה לְךָ״ – הֲרֵי זוֹ מְכוּרָה וּנְתוּנָה. הוּא מוֹתֵיב לַהּ וְהוּא מְפָרֵק לַהּ: בְּמוֹכֵר שָׂדֵהוּ מִפְּנֵי רָעָתָהּ.

Rav Hamnuna raises an objection to this from a baraita: How is acquisition performed by means of a document? If he wrote for him on paper or earthenware, even though the paper or the earthenware is not worth one peruta: My field is sold to you, or: My field is given to you as a gift, it is thereby sold or given. This indicates that a document is sufficient to effect acquisition both in the case of a sale and in the case of a gift. Rav Hamnuna raised the objection and he resolved it: The baraita is referring to one who sells his field due to its poor quality. The seller wants to be rid of his field due to its decreasing value and would like to transfer ownership of it as quickly as possible. In this case writing a document is enough to complete the acquisition.

רַב אָשֵׁי אָמַר: בְּמַתָּנָה בִּיקֵּשׁ לִיתְּנָהּ לוֹ, וְלָמָּה כָּתַב לוֹ לְשׁוֹן מֶכֶר – כְּדֵי לְיַפּוֹת אֶת כּוֹחוֹ.

Rav Ashi says: It can be claimed that the entire baraita is referring to one case, that of a gift one wished to give another. The baraita does not deal with a sale at all. And why does he write for him a deed for a gift containing the language of a sale? He does it in order to enhance his power. If it turns out that there was a lien on this land, the beneficiary can collect the value of the field from the giver’s other property, as though this land had been sold to him. In other words, by writing that it is a sale, the giver grants the beneficiary the acquisition power of a buyer, but since the transaction is actually a gift, the document itself completes the acquisition.

וּבַחֲזָקָה. מְנָלַן? אָמַר חִזְקִיָּה: אָמַר קְרָא: ״וּשְׁבוּ בְּעָרֵיכֶם אֲשֶׁר תְּפַשְׂתֶּם״, בַּמֶּה תְּפַשְׂתֶּם – בִּישִׁיבָה. דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל תָּנָא: ״וִירִשְׁתֶּם אֹתָהּ וִישַׁבְתֶּם בָּהּ״, בַּמֶּה יְרַשְׁתֶּם – בִּישִׁיבָה.

§ The mishna further teaches that land can be acquired by means of taking possession of it. The Gemara asks: From where do we derive this? Ḥizkiyya said that the verse states: “And dwell in your cities that you have taken” (Jeremiah 40:10). In what manner have you taken these cities? They are taken by dwelling, which indicates that taking possession of a plot of land and dwelling there is an act demonstrating ownership, and it is itself a valid act of acquisition. A Sage from the school of Rabbi Yishmael taught a different proof: “And you shall possess it and dwell there” (Deuteronomy 11:31). How have you possessed it? You have done so by dwelling there. This teaches that land can be acquired through an act that demonstrates ownership.

וְשֶׁאֵין לָהֶם אַחְרָיוּת אֵין נִקְנִין אֶלָּא בִּמְשִׁיכָה. מְנָלַן? דִּכְתִיב: ״וְכִי תִמְכְּרוּ מִמְכָּר לַעֲמִיתֶךָ אוֹ קָנֹה מִיַּד עֲמִיתֶךָ״ – דָּבָר הַנִּקְנֶה מִיָּד לְיָד.

§ The mishna teaches that property that does not serve as a guarantee can be acquired only by pulling. The Gemara asks: From where do we derive this? As it is written: “And if you sell any item to your neighbor or buy from your neighbor’s hand” (Leviticus 25:14). This verse speaks of an item that is acquired from hand to hand, i.e., by pulling.

וּלְרַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר: דְּבַר תּוֹרָה מָעוֹת קוֹנוֹת, מַאי אִיכָּא לְמֵימַר? תַּנָּא תַּקַּנְתָּא דְרַבָּנַן קָתָנֵי.

The Gemara asks: And according to the opinion of Rabbi Yoḥanan, who says that by Torah law giving money effects acquisition but pulling does not, what can be said? Rabbi Yoḥanan maintains that acquisition through pulling is a rabbinic decree, and by Torah law movable property can be acquired only by means of giving money. Why does the mishna not mention this mode of acquisition? The Gemara answers: Rabbi Yoḥanan could answer that the tanna teaches a rabbinic ordinance, which reflects the accepted practice, but he does not find it necessary to mention a mode of acquisition that applies by Torah law.

נְכָסִים שֶׁאֵין לָהֶם אַחְרָיוּת. מְנָהָנֵי מִילֵּי? אָמַר חִזְקִיָּה: דְּאָמַר קְרָא: ״וַיִּתֵּן לָהֶם אֲבִיהֶם מַתָּנוֹת וְגוֹ׳ עִם עָרֵי מְצֻרוֹת בִּיהוּדָה״.

§ The mishna further states that property that does not serve as a guarantee, i.e., movable property, can be acquired along with property that serves as a guarantee, i.e., land. The Gemara asks: From where is this matter derived? Ḥizkiyya said that the verse states: “And their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah (II Chronicles 21:3). This indicates that he gave them movable items together with the cities. He did not need to give the items to them directly, as he was able to transfer these gifts by means of the cities he gave them.

אִיבַּעְיָא לְהוּ: בָּעֵינַן צְבוּרִים, אוֹ לָא? אָמַר רַב יוֹסֵף: תָּא שְׁמַע: רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר: קַרְקַע כׇּל שֶׁהוּא חַיֶּיבֶת בַּפֵּאָה, וּבַבִּכּוּרִים,

A dilemma was raised before the Sages with regard to this matter of acquisition of movable property by way of land: Do we require that this movable property be actually piled on the land that is sold or not? Rav Yosef said: Come and hear a proof from the following mishna (Pe’a 3:6). Rabbi Akiva says: The owner of any amount of land is obligated in pe’a and in first fruits,

וְלִכְתּוֹב עָלֶיהָ פְּרוֹסְבּוּל, וְלִקְנוֹת עִמָּהּ נְכָסִים שֶׁאֵין לָהֶם אַחְרָיוּת. וְאִי אָמְרַתְּ בָּעֵינַן צְבוּרִים, כׇּל שֶׁהוּא לְמַאי חֲזֵי?

and if the debtor possesses land of any area the creditor can write a document that prevents the Sabbatical Year from abrogating an outstanding debt [prosbol] for it so that his loans will not be canceled in the seventh year, and he can acquire property that does not serve as a guarantee along with it. And if you say that we require the movable property to be piled on the land, for what is land of any size fit? What can be piled on a tiny spot of land?

תַּרְגְּומַאּ רַב שְׁמוּאֵל בַּר בִּיסְנָא קַמֵּיהּ דְּרַב יוֹסֵף: כְּגוֹן שֶׁנָּעַץ בָּהּ מַחַט. אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף: קְבַסְתַּן! אִיכְּפַל תַּנָּא לְאַשְׁמוֹעִינַן מַחַט? אָמַר רַב אָשֵׁי: מַאן לֵימָא לַן דְּלָא תְּלָה בָּהּ מַרְגָּנִיתָא דְּשָׁוְויָא אַלְפָּא זוּזֵי.

Rav Shmuel bar Bisna interpreted it before Rav Yosef as follows: For example, if one stuck a needle into a tiny patch of land, which he sold by means of the land, the needle is acquired. Rav Yosef said to him: You disgust me [kevastan]. Did the tanna go to all that trouble just to teach us that a needle can be acquired by means of land? Rav Ashi said: Who shall say to us that he did not hang a pearl worth one thousand dinars on the needle? One can acquire an item of high value through land of this size. In any event, the question of whether or not the movable property must be piled onto the land has not been resolved.

תָּא שְׁמַע, אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: מַעֲשֶׂה בְּמָדוֹנִי אֶחָד שֶׁהָיָה בִּירוּשָׁלַיִם שֶׁהָיוּ לוֹ מִטַּלְטְלִין הַרְבֵּה, וּבִיקֵּשׁ לִיתְּנָם בְּמַתָּנָה. אָמְרוּ לוֹ: אֵין לוֹ תַּקָּנָה עַד שֶׁיַּקְנֵם עַל גַּבֵּי קַרְקַע. מָה עָשָׂה? הָלַךְ וְלָקַח בֵּית סֶלַע סָמוּךְ לִירוּשָׁלַיִם, וְאָמַר: ״צְפוֹנִי זֶה לִפְלוֹנִי, וְעִמּוֹ מֵאָה צֹאן וּמֵאָה חָבִיּוֹת״, וָמֵת, וְקִיְּימוּ אֶת דְּבָרָיו.

Come and hear, as Rabbi Elazar said: There was an incident involving a certain Madonite [Madoni] who was in Jerusalem, as he had a great deal of movable property and wished to give it as a gift. He was ill and did not have time for the recipient to acquire the property by pulling. The Sages said to him: One in this situation has no remedy but to transfer them by means of land. What did he do? He went and acquired a beit sela, apparently meaning land the size of a sela coin, near Jerusalem and said: This northern portion of the beit sela is given to so-and-so, and with it one hundred sheep and one hundred barrels. And the Madonite died, and the Sages fulfilled his statement and gave the gifts.

וְאִי אָמְרַתְּ בָּעֵינַן צְבוּרִים בָּהּ, בֵּית סֶלַע לְמַאי חֲזֵי? מִי סָבְרַתְּ בֵּית סֶלַע, סֶלַע מַמָּשׁ? מַאי סֶלַע – דִּנְפִישׁ טוּבָא. וְאַמַּאי קָרוּ לֵיהּ סֶלַע – דִּקְשֵׁי כְּסֶלַע.

And if you say that to acquire movable property by way of land we require that the property be actually piled upon it, for what is a beit sela fit? It is impossible to pile one hundred sheep and one hundred barrels on top of such a small plot of land. The Gemara rejects this argument: Do you maintain that a beit sela is referring to a place that is actually the size of a sela coin? No; rather what is the meaning of the term sela? It is referring to a place that is very large and that could hold the many gifts. If that is true, why did they call it sela? This name indicates that it was hard as rock [sela].

תָּא שְׁמַע, דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב: מַעֲשֶׂה בְּאָדָם אֶחָד שֶׁחָלָה בִּירוּשָׁלַיִם – כְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר, וְאָמְרִי לַהּ: בָּרִיא הָיָה – כְּרַבָּנַן,

Come and hear a proof from a different source, as Rav Yehuda says that Rav says: There was an incident involving a certain person who became sick in Jerusalem, and the assumption that he became sick is in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, who says that a person on his deathbed can transfer property only by means of an accepted standard act of acquisition. And some say he was healthy, and that assumption is in accordance with the opinion of the Rabbis that a person on his deathbed can transfer property by means of speech alone, whereas a healthy person requires an accepted act of acquisition.

שֶׁהָיוּ לוֹ מִטַּלְטְלִין הַרְבֵּה וּבִיקֵּשׁ לִיתְּנָם בְּמַתָּנָה, אָמְרוּ לוֹ: אֵין לוֹ תַּקָּנָה עַד שֶׁיַּקְנֵם עַל גַּבֵּי קַרְקַע. מָה עָשָׂה? הָלַךְ וְלָקַח בֵּית רוֹבַע סָמוּךְ לִירוּשָׁלַיִם, וְאָמַר: ״טֶפַח עַל טֶפַח לִפְלוֹנִי וְעִמּוֹ מֵאָה צֹאן וּמֵאָה חָבִיּוֹת״, וָמֵת, וְקִיְּימוּ חֲכָמִים אֶת דְּבָרָיו. וְאִי אָמְרַתְּ בָּעֵינַן צְבוּרִים, טֶפַח עַל טֶפַח לְמַאי חֲזֵי?

The incident happened as follows: This man had a great deal of movable property and he wished to give it away as a gift. The Sages said to him: In this situation one has no remedy but to transfer movable property by means of land. What did he do? He went and acquired land the size of a beit rova near Jerusalem and said: This square handbreadth is given to so-and-so, and with it one hundred sheep and one hundred barrels. And he died, and the Sages fulfilled his statement. And if you say that we require that the property be piled on the land, for what is a square handbreadth fit? Is it possible to place all of these items in such a limited space?

הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן, לִדְמֵי. הָכִי נָמֵי מִסְתַּבְּרָא, דְּאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ מֵאָה צֹאן וּמֵאָה חָבִיּוֹת מַמָּשׁ, נַיקְנִינְהוּ נִיהֲלֵיהּ בַּחֲלִיפִין.

The Gemara rejects this: With what are we dealing here? It is with money, i.e., he sought to give the value of the barrels and sheep, and money of this amount can be placed on a small plot of land. The Gemara comments: So too, it is reasonable that this incident involved money. As, if it enters your mind to say that it involved an actual group of one hundred sheep and one hundred barrels, let him transfer them to the recipient through an act of symbolic exchange. If the incident involved money, which cannot be transferred by symbolic exchange, he had no recourse but to acquire the land.

וְאֶלָּא מַאי, לִדְמֵי? נַיקְנִינְהוּ נִיהֲלֵיהּ בִּמְשִׁיכָה! אֶלָּא: דְּלֵיתֵיהּ לִמְקַבֵּל מַתָּנָה. הָכִי נָמֵי, דְּלֵיתֵיהּ לִמְקַבֵּל מַתָּנָה.

The Gemara raises a difficulty against this argument: Rather, what will you say, that this is referring to money, which cannot be acquired through symbolic exchange? Even so, he still could have acted differently: Let him transfer it to the recipient through pulling. Rather, you are forced to say that the recipient of this gift was not present, and the man wanted to grant him possession of it without the recipient having to perform a physical act of acquisition. So too, it is possible that the recipient of the gift was not present, and he was unable to transfer it to him through symbolic exchange. Consequently, there is no proof that the incident involved money.

וְנִיזְכִּינְהוּ נִיהֲלֵיהּ אַגַּב אַחֵר? לָא סָמְכָה דַּעְתֵּיהּ, סָבַר שָׁמֵיט וְאָכֵיל לְהוּ.

The Gemara asks: Is there no other way to perform this acquisition? But let him transfer it to him by means of another person, i.e., another can pull the property on behalf of the recipient. The Gemara answers: The giver did not rely on that option, as he feared that the third party might seize it and consume it or use the property in some other manner. The giver wanted to be sure that the acquisition would be completed in full.

וְאֶלָּא מַאי ״אֵין לוֹ תַּקָּנָה״? הָכִי קָאָמַר: לְמַאי דְּלָא סָמְכָה דַּעְתֵּיהּ – אֵין לוֹ תַּקָּנָה עַד שֶׁיַּקְנֵם עַל גַּבֵּי קַרְקַע.

Rather, what then is the meaning of the statement: He has no remedy? Even if he did not want to use the option of a third party, it was certainly available to him. The Gemara explains that this is what Rav was saying and meant in his description of this incident: In accordance with his decision that he does not rely on another person and does not want to transfer property by means of anyone else, in this situation one has no remedy but to transfer movable property by means of land. In summary, no decisive proof has been cited as to whether or not it is possible to acquire movable property by means of land when the items are not piled upon the land.

תָּא שְׁמַע: מַעֲשֶׂה בְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל וּזְקֵנִים שֶׁהָיוּ בָּאִים בִּסְפִינָה, אָמַר לָהֶם רַבָּן גַּמְלִיאֵל לַזְּקֵנִים: עִישּׂוּר שֶׁאֲנִי עָתִיד לָמוֹד

Come and hear a proof from the following mishna (Ma’aser Sheni 5:9): There was an incident involving Rabban Gamliel and other Elders who were traveling on a ship. Rabban Gamliel said to the Elders: One-tenth of produce that I will measure out and separate in the future from the produce of my fields

New to Talmud?

Check out our resources designed to help you navigate a page of Talmud – and study at the pace, level and style that fits you. 

The Hadran Women’s Tapestry

Meet the diverse women learning Gemara at Hadran and hear their stories. 

I had never heard of Daf Yomi and after reading the book, The Weight of Ink, I explored more about it. I discovered that it was only 6 months before a whole new cycle started and I was determined to give it a try. I tried to get a friend to join me on the journey but after the first few weeks they all dropped it. I haven’t missed a day of reading and of listening to the podcast.

Anne Rubin
Anne Rubin

Elkins Park, United States

I started learning Daf Yomi because my sister, Ruth Leah Kahan, attended Michelle’s class in person and suggested I listen remotely. She always sat near Michelle and spoke up during class so that I could hear her voice. Our mom had just died unexpectedly and it made me feel connected to hear Ruth Leah’s voice, and now to know we are both listening to the same thing daily, continents apart.
Jessica Shklar
Jessica Shklar

Philadelphia, United States

In my Shana bet at Migdal Oz I attended the Hadran siyum hash”as. Witnessing so many women so passionate about their Torah learning and connection to God, I knew I had to begin with the coming cycle. My wedding (June 24) was two weeks before the siyum of mesechet yoma so I went a little ahead and was able to make a speech and siyum at my kiseh kallah on my wedding day!

Sharona Guggenheim Plumb
Sharona Guggenheim Plumb

Givat Shmuel, Israel

I LOVE learning the Daf. I started with Shabbat. I join the morning Zoom with Reb Michelle and it totally grounds my day. When Corona hit us in Israel, I decided that I would use the Daf to keep myself sane, especially during the days when we could not venture out more than 300 m from our home. Now my husband and I have so much new material to talk about! It really is the best part of my day!

Batsheva Pava
Batsheva Pava

Hashmonaim, Israel

I graduated college in December 2019 and received a set of shas as a present from my husband. With my long time dream of learning daf yomi, I had no idea that a new cycle was beginning just one month later, in January 2020. I have been learning the daf ever since with Michelle Farber… Through grad school, my first job, my first baby, and all the other incredible journeys over the past few years!
Sigal Spitzer Flamholz
Sigal Spitzer Flamholz

Bronx, United States

I started learning Daf Yomi inspired by תָּפַסְתָּ מְרוּבֶּה לֹא תָּפַסְתָּ, תָּפַסְתָּ מוּעָט תָּפַסְתָּ. I thought I’d start the first page, and then see. I was swept up into the enthusiasm of the Hadran Siyum, and from there the momentum kept building. Rabbanit Michelle’s shiur gives me an anchor, a connection to an incredible virtual community, and an energy to face whatever the day brings.

Medinah Korn
Medinah Korn

בית שמש, Israel

The start of my journey is not so exceptional. I was between jobs and wanted to be sure to get out every day (this was before corona). Well, I was hooked after about a month and from then on only looked for work-from-home jobs so I could continue learning the Daf. Daf has been a constant in my life, though hurricanes, death, illness/injury, weddings. My new friends are Rav, Shmuel, Ruth, Joanna.
Judi Felber
Judi Felber

Raanana, Israel

I learned Mishnayot more than twenty years ago and started with Gemara much later in life. Although I never managed to learn Daf Yomi consistently, I am learning since some years Gemara in depth and with much joy. Since last year I am studying at the International Halakha Scholars Program at the WIHL. I often listen to Rabbanit Farbers Gemara shiurim to understand better a specific sugyiah. I am grateful for the help and inspiration!

Shoshana Ruerup
Shoshana Ruerup

Berlin, Germany

My Daf journey began in August 2012 after participating in the Siyum Hashas where I was blessed as an “enabler” of others.  Galvanized into my own learning I recited the Hadran on Shas in January 2020 with Rabbanit Michelle. That Siyum was a highlight in my life.  Now, on round two, Daf has become my spiritual anchor to which I attribute manifold blessings.

Rina Goldberg
Rina Goldberg

Englewood NJ, United States

I started learning daf yomi at the beginning of this cycle. As the pandemic evolved, it’s been so helpful to me to have this discipline every morning to listen to the daf podcast after I’ve read the daf; learning about the relationships between the rabbis and the ways they were constructing our Jewish religion after the destruction of the Temple. I’m grateful to be on this journey!

Mona Fishbane
Mona Fishbane

Teaneck NJ, United States

Robin Zeiger
Robin Zeiger

Tel Aviv, Israel

I started learning Daf Yomi because my sister, Ruth Leah Kahan, attended Michelle’s class in person and suggested I listen remotely. She always sat near Michelle and spoke up during class so that I could hear her voice. Our mom had just died unexpectedly and it made me feel connected to hear Ruth Leah’s voice, and now to know we are both listening to the same thing daily, continents apart.
Jessica Shklar
Jessica Shklar

Philadelphia, United States

When I was working and taking care of my children, learning was never on the list. Now that I have more time I have two different Gemora classes and the nach yomi as well as the mishna yomi daily.

Shoshana Shinnar
Shoshana Shinnar

Jerusalem, Israel

In July, 2012 I wrote for Tablet about the first all women’s siyum at Matan in Jerusalem, with 100 women. At the time, I thought, I would like to start with the next cycle – listening to a podcast at different times of day makes it possible. It is incredible that after 10 years, so many women are so engaged!

Beth Kissileff
Beth Kissileff

Pittsburgh, United States

A friend mentioned that she was starting Daf Yomi in January 2020. I had heard of it and thought, why not? I decided to try it – go day by day and not think about the seven plus year commitment. Fast forward today, over two years in and I can’t imagine my life without Daf Yomi. It’s part of my morning ritual. If I have a busy day ahead of me I set my alarm to get up early to finish the day’s daf
Debbie Fitzerman
Debbie Fitzerman

Ontario, Canada

Michelle has been an inspiration for years, but I only really started this cycle after the moving and uplifting siyum in Jerusalem. It’s been an wonderful to learn and relearn the tenets of our religion and to understand how the extraordinary efforts of a band of people to preserve Judaism after the fall of the beit hamikdash is still bearing fruits today. I’m proud to be part of the chain!

Judith Weil
Judith Weil

Raanana, Israel

When I began the previous cycle, I promised myself that if I stuck with it, I would reward myself with a trip to Israel. Little did I know that the trip would involve attending the first ever women’s siyum and being inspired by so many learners. I am now over 2 years into my second cycle and being part of this large, diverse, fascinating learning family has enhanced my learning exponentially.

Shira Krebs
Shira Krebs

Minnesota, United States

I started learning at the start of this cycle, and quickly fell in love. It has become such an important part of my day, enriching every part of my life.

Naomi Niederhoffer
Naomi Niederhoffer

Toronto, Canada

I had never heard of Daf Yomi and after reading the book, The Weight of Ink, I explored more about it. I discovered that it was only 6 months before a whole new cycle started and I was determined to give it a try. I tried to get a friend to join me on the journey but after the first few weeks they all dropped it. I haven’t missed a day of reading and of listening to the podcast.

Anne Rubin
Anne Rubin

Elkins Park, United States

In January 2020 on a Shabbaton to Baltimore I heard about the new cycle of Daf Yomi after the siyum celebration in NYC stadium. I started to read “ a daily dose of Talmud “ and really enjoyed it . It led me to google “ do Orthodox women study Talmud? “ and found HADRAN! Since then I listen to the podcast every morning, participate in classes and siyum. I love to learn, this is amazing! Thank you

Sandrine Simons
Sandrine Simons

Atlanta, United States

Kiddushin 26

אִי Χ ΦΈΧžΦ΅Χ™: Χ‘ΦΌΦ·Χ—Φ²Χ‘Φ΄Χ™ΧœΦ΅Χ™ Χ–Φ°ΧžΧ•ΦΉΧ¨Χ•ΦΉΧͺ.

Alternatively, the buyer can lift an elephant by using bundles of vines. He leads the elephant to them, and when the elephant stands on the bundles of vines this is considered lifting the elephant.

מַΧͺΦ°Χ Φ΄Χ™Χ³ נְכָבִים שׁ֢יּ֡שׁ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ – Χ Φ΄Χ§Φ°Χ Φ΄Χ™ΧŸ Χ‘ΦΌΦ°Χ›ΦΆΧ‘ΦΆΧ£ Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ©ΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨ Χ•ΦΌΧ‘Φ·Χ—Φ²Χ–ΦΈΧ§ΦΈΧ”. Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ – ΧΦ΅Χ™ΧŸ Χ Φ΄Χ§Φ°Χ Φ΄Χ™ΧŸ א֢לָּא Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ©ΧΦ΄Χ™Χ›ΦΈΧ”. נְכָבִים Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ Χ Φ΄Χ§Φ°Χ Φ΄Χ™ΧŸ גִם נְכָבִים שׁ֢יּ֡שׁ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ Χ‘ΦΌΦ°Χ›ΦΆΧ‘ΦΆΧ£ Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ©ΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨ Χ•ΦΌΧ‘Φ·Χ—Φ²Χ–ΦΈΧ§ΦΈΧ”,

MISHNA: Property that serves as a guarantee, i.e., land or other items that are fixed in the earth, can be acquired by means of giving money, by means of giving a document, or by means of taking possession of it. Property that does not serve as a guarantee, i.e., movable property, can be acquired only by pulling. Property that does not serve as a guarantee can be acquired along with property that serves as a guarantee by means of giving money, by means of giving a document, or by means of taking possession of them. The movable property is transferred to the buyer’s possession when it is purchased together with the land, by means of an act of acquisition performed on the land.

Χ•Φ°Χ–Χ•ΦΉΧ§Φ°Χ§Φ΄Χ™ΧŸ א֢Χͺ הַנְּכָבִים שׁ֢יּ֡שׁ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ ΧœΦ΄Χ™Χ©ΦΌΧΦΈΧ‘Φ·Χ’ Χ’Φ²ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΆΧŸ.

Generally, one is not obligated to take an oath concerning the denial of a claim with regard to land. The mishna continues: And in a legal dispute involving both land and movable property, if the defendant makes a partial admission of the claim with regard to the movable property, thereby rendering himself obligated to take an oath denying any responsibility for the remaining property, the movable property binds the property that serves as a guarantee, i.e., the land, so that he is forced to take an oath concerning the land as well, despite the fact that one is generally not obligated to take an oath for a claim involving land.

Χ’ΦΌΦ°ΧžΦΈΧ³ Χ‘ΦΌΦ°Χ›ΦΆΧ‘ΦΆΧ£ מְנָלַן? אָמַר Χ—Φ΄Χ–Φ°Χ§Φ΄Χ™ΦΌΦΈΧ”: אָמַר קְרָא: Χ΄Χ©Χ‚ΦΈΧ“Χ•ΦΉΧͺ Χ‘ΦΌΦ·Χ›ΦΌΦΆΧ‘ΦΆΧ£ Χ™Φ΄Χ§Φ°Χ Χ•ΦΌΧ΄. Χ•Φ°ΧΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ Χ’Φ·Χ“ דְּאִיכָּא שְׁטָר, Χ“ΦΌΦ΄Χ›Φ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘: Χ΄Χ•Φ°Χ›ΦΈΧͺΧ•ΦΉΧ‘ Χ‘ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ€ΦΆΧ¨ Χ•Φ°Χ—ΦΈΧͺוֹם״! אִי Χ›ΦΌΦ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘ Χ΄Χ™Φ΄Χ§Φ°Χ Χ•ΦΌΧ΄ ΧœΦ°Χ‘Φ·Χ‘ΦΌΧ•ΦΉΧ£ – Χ›ΦΌΦ΄Χ“Φ°Χ§ΦΈΧΦΈΧžΦ°Χ¨Φ·ΧͺΦΌΦ°, הַשְׁΧͺָּא Χ“ΦΌΦ΄Χ›Φ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘ Χ΄Χ™Φ΄Χ§Φ°Χ Χ•ΦΌΧ΄ ΧžΦ΅Χ’Φ΄Χ™Χ§ΦΌΦΈΧ¨ΦΈΧ, Χ›ΦΌΦΆΧ‘ΦΆΧ£ – Χ§ΦΈΧ Φ΅Χ™, שְׁטָר – רְאָיָה Χ‘ΦΌΦ°Χ’ΦΈΧœΦ°ΧžΦΈΧ הוּא.

GEMARA: The Gemara inquires: From where do we derive that land can be acquired by means of money? αΈ€izkiyya said that the verse states: β€œThey shall acquire fields with money” (Jeremiah 32:44). The Gemara asks: But if the proof is from that verse, one can say that the acquisition is not valid unless there is a document as well, as it is written in the same verse: β€œAnd write a document and sign” (Jeremiah 32:44). The Gemara answers: If it were written: They shall acquire fields with money, at the end of the verse, it would be as you said, that one must also write a document so that he can acquire the land with money. Now that it is written β€œthey shall acquire” at the beginning of the verse, this teaches that the money itself effects acquisition of the land, and the document is merely a proof.

אָמַר Χ¨Φ·Χ‘: לֹא שָׁנוּ א֢לָּא Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ§Χ•ΦΉΧ Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ Χ›ΦΌΧ•ΦΉΧͺΦ°Χ‘Φ΄Χ™ΧŸ א֢Χͺ Χ”Φ·Χ©ΦΌΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨, ΧΦ²Χ‘ΦΈΧœ Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ§Χ•ΦΉΧ שׁ֢כּוֹΧͺΦ°Χ‘Φ΄Χ™ΧŸ א֢Χͺ Χ”Φ·Χ©ΦΌΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨ – לֹא Χ§ΦΈΧ ΦΈΧ”. וְאִי ׀ָּר֡ישׁ – ׀ָּר֡ישׁ.

Rav says: They taught that land can be acquired by means of money alone, i.e., without a document, only in a place where the custom is that they do not write documents; but in a place where the custom is that they write documents one does not acquire land until a document is given to him. And if he specified that he wishes to acquire the land from the time of the money transfer, then he has specified his wishes, and the land is acquired once the money is given.

Χ›ΦΌΦ΄Χ™ הָא Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ אִידִי Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ ΧΦΈΧ‘Φ΄Χ™ΧŸ Χ›ΦΌΦ΄Χ™ Χ–ΦΈΧ‘Φ΅Χ™ΧŸ אַרְגָא, אָמַר: אִי בָּג֡ינָא בְּכַבְ׀ָּא – אִיקְנ֡י, אִי בָּג֡ינָא Χ‘ΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨ΦΈΧ – אִיקְנ֡י. אִי בָּג֡ינָא בְּכַבְ׀ָּא – אִיקְנ֡י, דְּאִי Χ‘ΦΌΦΈΧ’Φ΅Χ™ΧͺΧ•ΦΌ ΧœΦ°ΧžΦ΄Χ™Χ”Φ°Χ“ΦΌΦ·Χ¨, לָא ΧžΦΈΧ¦Φ΄Χ™ΧͺΧ•ΦΌ Χ”ΦΈΧ“Φ°Χ¨Φ΄Χ™ΧͺΧ•ΦΌ. וְאִי בָּג֡ינָא Χ‘ΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨ΦΈΧ – אִיקְנ֡י, דְּאִי בָּג֡ינָא ΧœΦ°ΧžΦ΄Χ™Χ”Φ°Χ“ΦΌΦ·Χ¨, הָדַרְנָא Χ‘ΦΌΦ΄Χ™.

The Gemara comments: This is like that which Rav Idi bar Avin would do. When purchasing land, Rav Idi bar Avin would say: If I wish to acquire it by means of money, I will acquire it in that manner, and if I wish to acquire it by means of a document, I will acquire it by that method. He would stipulate at the outset that he reserves the right to choose how the transaction will be finalized. The Gemara elaborates: If I wish to acquire it by means of money, I will acquire it in that way, as, if you wish to retract your participation in the sale you cannot retract it, because the money has already changed hands. And if I wish to acquire the land by means of a document, I will acquire it in that way, as, if I wish to retract my participation in the sale I can retract it provided that I have not received a document of purchase.

Χ•ΦΌΧ‘Φ΄Χ©ΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨. מְנָלַן? ΧΦ΄Χ™ΧœΦΌΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ ΧžΦ΄Χ©ΦΌΧΧ•ΦΌΧ Χ“ΦΌΦ΄Χ›Φ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘: Χ΄Χ•Φ°Χ›ΦΈΧͺΧ•ΦΉΧ‘ Χ‘ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ€ΦΆΧ¨ Χ•Φ°Χ—ΦΈΧͺוֹם Χ•Φ°Χ”ΦΈΧ’Φ΅Χ“ ג֡דִים״, Χ•Φ°Χ”ΦΈΧΦΈΧžΦ°Χ¨Φ·ΧͺΦΌΦ° שְׁטָר רְאָיָה Χ‘ΦΌΦ°Χ’ΦΈΧœΦ°ΧžΦΈΧ הוּא! א֢לָּא ΧžΦ΅Χ”ΦΈΧ›ΦΈΧ, ״וָא֢קַּח א֢Χͺ Χ‘Φ΅Χ€ΦΆΧ¨ Χ”Φ·ΧžΦΌΦ΄Χ§Φ°Χ ΦΈΧ”Χ΄. אָמַר Χ©ΧΦ°ΧžΧ•ΦΌΧΦ΅Χœ: לֹא שָׁנוּ א֢לָּא Χ‘ΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°Χ˜Φ·Χ¨ מַΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ”, ΧΦ²Χ‘ΦΈΧœ Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦΆΧ›ΦΆΧ¨ לֹא Χ§ΦΈΧ ΦΈΧ” Χ’Φ·Χ“ שׁ֢יִּΧͺּ֡ן ΧœΧ•ΦΉ Χ“ΦΌΦΈΧžΦ΄Χ™Χ.

Β§ The mishna teaches that land can be purchased by means of a document. The Gemara asks: From where do we derive this? If we say that it is because it is written: β€œAnd write in a document and sign, and witnesses shall testify” (Jeremiah 32:44), but didn’t you say that the document mentioned in the verse is merely a document of proof? Rather, it is derived from here: β€œAnd I took the deed of purchase” (Jeremiah 32:11), an expression that indicates that the document itself effects the acquisition. Shmuel said: The Sages taught that the document itself effects acquisition only in the case of a deed of a gift. But with regard to a sale, it does not effect acquisition until the buyer gives the seller money. The document itself does not effect the acquisition.

מ֡ΧͺΦ΄Χ™Χ‘ Χ¨Φ·Χ‘ Χ”Φ·ΧžΦ°Χ Χ•ΦΌΧ ΦΈΧ: Χ‘ΦΌΦ΄Χ©ΧΦ°Χ˜ΦΈΧ¨ Χ›ΦΌΦ΅Χ™Χ¦Φ·Χ“? Χ›ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ‘ ΧœΧ•ΦΉ גַל Χ”Φ·Χ ΦΌΦ°Χ™ΦΈΧ™Χ¨ אוֹ גַל Χ”Φ·Χ—ΦΆΧ¨ΦΆΧ‘, אַף גַל Χ€ΦΌΦ΄Χ™ Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ בָּה֢ם שָׁו֢ה Χ€ΦΌΦ°Χ¨Χ•ΦΌΧ˜ΦΈΧ”, Χ΄Χ©Χ‚ΦΈΧ“Φ΄Χ™ ΧžΦ°Χ›Χ•ΦΌΧ¨ΦΈΧ” לָךְ״, Χ΄Χ©Χ‚ΦΈΧ“Φ΄Χ™ Χ Φ°ΧͺΧ•ΦΌΧ ΦΈΧ” לְךָ״ – Χ”Φ²Χ¨Φ΅Χ™ Χ–Χ•ΦΉ ΧžΦ°Χ›Χ•ΦΌΧ¨ΦΈΧ” Χ•ΦΌΧ Φ°ΧͺΧ•ΦΌΧ ΦΈΧ”. הוּא ΧžΧ•ΦΉΧͺΦ΅Χ™Χ‘ ΧœΦ·Χ”ΦΌ וְהוּא מְ׀ָר֡ק ΧœΦ·Χ”ΦΌ: Χ‘ΦΌΦ°ΧžΧ•ΦΉΧ›Φ΅Χ¨ Χ©Χ‚ΦΈΧ“Φ΅Χ”Χ•ΦΌ ΧžΦ΄Χ€ΦΌΦ°Χ Φ΅Χ™ Χ¨ΦΈΧ’ΦΈΧͺΦΈΧ”ΦΌ.

Rav Hamnuna raises an objection to this from a baraita: How is acquisition performed by means of a document? If he wrote for him on paper or earthenware, even though the paper or the earthenware is not worth one peruta: My field is sold to you, or: My field is given to you as a gift, it is thereby sold or given. This indicates that a document is sufficient to effect acquisition both in the case of a sale and in the case of a gift. Rav Hamnuna raised the objection and he resolved it: The baraita is referring to one who sells his field due to its poor quality. The seller wants to be rid of his field due to its decreasing value and would like to transfer ownership of it as quickly as possible. In this case writing a document is enough to complete the acquisition.

Χ¨Φ·Χ‘ אָשׁ֡י אָמַר: Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·ΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ” בִּיקּ֡שׁ ΧœΦ΄Χ™ΧͺΦΌΦ°Χ ΦΈΧ”ΦΌ ΧœΧ•ΦΉ, Χ•Φ°ΧœΦΈΧžΦΌΦΈΧ” Χ›ΦΌΦΈΧͺΦ·Χ‘ ΧœΧ•ΦΉ ΧœΦ°Χ©ΧΧ•ΦΉΧŸ ΧžΦΆΧ›ΦΆΧ¨ – Χ›ΦΌΦ°Χ“Φ΅Χ™ ΧœΦ°Χ™Φ·Χ€ΦΌΧ•ΦΉΧͺ א֢Χͺ Χ›ΦΌΧ•ΦΉΧ—Χ•ΦΉ.

Rav Ashi says: It can be claimed that the entire baraita is referring to one case, that of a gift one wished to give another. The baraita does not deal with a sale at all. And why does he write for him a deed for a gift containing the language of a sale? He does it in order to enhance his power. If it turns out that there was a lien on this land, the beneficiary can collect the value of the field from the giver’s other property, as though this land had been sold to him. In other words, by writing that it is a sale, the giver grants the beneficiary the acquisition power of a buyer, but since the transaction is actually a gift, the document itself completes the acquisition.

Χ•ΦΌΧ‘Φ·Χ—Φ²Χ–ΦΈΧ§ΦΈΧ”. מְנָלַן? אָמַר Χ—Φ΄Χ–Φ°Χ§Φ΄Χ™ΦΌΦΈΧ”: אָמַר קְרָא: ״וּשְׁבוּ בְּגָר֡יכ֢ם אֲשׁ֢ר ΧͺΦΌΦ°Χ€Φ·Χ©Χ‚Φ°Χͺּ֢ם״, Χ‘ΦΌΦ·ΧžΦΌΦΆΧ” ΧͺΦΌΦ°Χ€Φ·Χ©Χ‚Φ°Χͺּ֢ם – בִּישִׁיבָה. Χ“ΦΌΦ°Χ‘Φ΅Χ™ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Φ΄Χ©ΧΦ°ΧžΦΈΧ’Φ΅ΧΧœ Χͺָּנָא: ״וִירִשְׁΧͺּ֢ם אֹΧͺΦΈΧ”ΦΌ וִישַׁבְΧͺּ֢ם Χ‘ΦΌΦΈΧ”ΦΌΧ΄, Χ‘ΦΌΦ·ΧžΦΌΦΆΧ” יְרַשְׁΧͺּ֢ם – בִּישִׁיבָה.

Β§ The mishna further teaches that land can be acquired by means of taking possession of it. The Gemara asks: From where do we derive this? αΈ€izkiyya said that the verse states: β€œAnd dwell in your cities that you have taken” (Jeremiah 40:10). In what manner have you taken these cities? They are taken by dwelling, which indicates that taking possession of a plot of land and dwelling there is an act demonstrating ownership, and it is itself a valid act of acquisition. A Sage from the school of Rabbi Yishmael taught a different proof: β€œAnd you shall possess it and dwell there” (Deuteronomy 11:31). How have you possessed it? You have done so by dwelling there. This teaches that land can be acquired through an act that demonstrates ownership.

Χ•Φ°Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ ΧΦ΅Χ™ΧŸ Χ Φ΄Χ§Φ°Χ Φ΄Χ™ΧŸ א֢לָּא Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ©ΧΦ΄Χ™Χ›ΦΈΧ”. מְנָלַן? Χ“ΦΌΦ΄Χ›Φ°ΧͺΦ΄Χ™Χ‘: Χ΄Χ•Φ°Χ›Φ΄Χ™ ΧͺΦ΄ΧžΦ°Χ›ΦΌΦ°Χ¨Χ•ΦΌ ΧžΦ΄ΧžΦ°Χ›ΦΌΦΈΧ¨ ΧœΦ·Χ’Φ²ΧžΦ΄Χ™Χͺ֢ךָ אוֹ Χ§ΦΈΧ ΦΉΧ” ΧžΦ΄Χ™ΦΌΦ·Χ“ Χ’Φ²ΧžΦ΄Χ™Χͺ֢ךָ״ – Χ“ΦΌΦΈΧ‘ΦΈΧ¨ Χ”Φ·Χ ΦΌΦ΄Χ§Φ°Χ ΦΆΧ” ΧžΦ΄Χ™ΦΌΦΈΧ“ ΧœΦ°Χ™ΦΈΧ“.

Β§ The mishna teaches that property that does not serve as a guarantee can be acquired only by pulling. The Gemara asks: From where do we derive this? As it is written: β€œAnd if you sell any item to your neighbor or buy from your neighbor’s hand” (Leviticus 25:14). This verse speaks of an item that is acquired from hand to hand, i.e., by pulling.

Χ•ΦΌΧœΦ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ Χ™Χ•ΦΉΧ—ΦΈΧ ΦΈΧŸ Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: Χ“ΦΌΦ°Χ‘Φ·Χ¨ ΧͺΦΌΧ•ΦΉΧ¨ΦΈΧ” ΧžΦΈΧ’Χ•ΦΉΧͺ Χ§Χ•ΦΉΧ Χ•ΦΉΧͺ, ΧžΦ·ΧΧ™ אִיכָּא ΧœΦ°ΧžΦ΅Χ™ΧžΦ·Χ¨? Χͺַּנָּא ΧͺΦΌΦ·Χ§ΦΌΦ·Χ Φ°Χͺָּא Χ“Φ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧ Φ·ΧŸ Χ§ΦΈΧͺΦΈΧ Φ΅Χ™.

The Gemara asks: And according to the opinion of Rabbi YoαΈ₯anan, who says that by Torah law giving money effects acquisition but pulling does not, what can be said? Rabbi YoαΈ₯anan maintains that acquisition through pulling is a rabbinic decree, and by Torah law movable property can be acquired only by means of giving money. Why does the mishna not mention this mode of acquisition? The Gemara answers: Rabbi YoαΈ₯anan could answer that the tanna teaches a rabbinic ordinance, which reflects the accepted practice, but he does not find it necessary to mention a mode of acquisition that applies by Torah law.

נְכָבִים Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ. ΧžΦ°Χ ΦΈΧ”ΦΈΧ Φ΅Χ™ ΧžΦ΄Χ™ΧœΦΌΦ΅Χ™? אָמַר Χ—Φ΄Χ–Φ°Χ§Φ΄Χ™ΦΌΦΈΧ”: Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨ קְרָא: Χ΄Χ•Φ·Χ™ΦΌΦ΄Χͺּ֡ן ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אֲבִיה֢ם מַΧͺΦΌΦΈΧ Χ•ΦΉΧͺ Χ•Φ°Χ’Χ•ΦΉΧ³ גִם Χ’ΦΈΧ¨Φ΅Χ™ ΧžΦ°Χ¦Φ»Χ¨Χ•ΦΉΧͺ Χ‘ΦΌΦ΄Χ™Χ”Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧ”Χ΄.

Β§ The mishna further states that property that does not serve as a guarantee, i.e., movable property, can be acquired along with property that serves as a guarantee, i.e., land. The Gemara asks: From where is this matter derived? αΈ€izkiyya said that the verse states: β€œAnd their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fortified cities in Judah” (IIΒ Chronicles 21:3). This indicates that he gave them movable items together with the cities. He did not need to give the items to them directly, as he was able to transfer these gifts by means of the cities he gave them.

אִיבַּגְיָא ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΌ: Χ‘ΦΌΦΈΧ’Φ΅Χ™Χ Φ·ΧŸ צְבוּרִים, אוֹ לָא? אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ Χ™Χ•ΦΉΧ‘Φ΅Χ£: Χͺָּא שְׁמַג: Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ גֲקִיבָא ΧΧ•ΦΉΧžΦ΅Χ¨: Χ§Φ·Χ¨Φ°Χ§Φ·Χ’ Χ›ΦΌΧ‡Χœ שׁ֢הוּא Χ—Φ·Χ™ΦΌΦΆΧ™Χ‘ΦΆΧͺ בַּ׀ּ֡אָה, וּבַבִּכּוּרִים,

A dilemma was raised before the Sages with regard to this matter of acquisition of movable property by way of land: Do we require that this movable property be actually piled on the land that is sold or not? Rav Yosef said: Come and hear a proof from the following mishna (Pe’a 3:6). Rabbi Akiva says: The owner of any amount of land is obligated in pe’a and in first fruits,

Χ•Φ°ΧœΦ΄Χ›Φ°ΧͺΦΌΧ•ΦΉΧ‘ Χ’ΦΈΧœΦΆΧ™Χ”ΦΈ Χ€ΦΌΦ°Χ¨Χ•ΦΉΧ‘Φ°Χ‘ΦΌΧ•ΦΌΧœ, Χ•Φ°ΧœΦ΄Χ§Φ°Χ Χ•ΦΉΧͺ Χ’Φ΄ΧžΦΌΦΈΧ”ΦΌ נְכָבִים Χ©ΧΦΆΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ אַחְרָיוּΧͺ. וְאִי אָמְרַΧͺΦΌΦ° Χ‘ΦΌΦΈΧ’Φ΅Χ™Χ Φ·ΧŸ צְבוּרִים, Χ›ΦΌΧ‡Χœ שׁ֢הוּא ΧœΦ°ΧžΦ·ΧΧ™ Χ—Φ²Χ–Φ΅Χ™?

and if the debtor possesses land of any area the creditor can write a document that prevents the Sabbatical Year from abrogating an outstanding debt [prosbol] for it so that his loans will not be canceled in the seventh year, and he can acquire property that does not serve as a guarantee along with it. And if you say that we require the movable property to be piled on the land, for what is land of any size fit? What can be piled on a tiny spot of land?

ΧͺΦΌΦ·Χ¨Φ°Χ’ΦΌΦ°Χ•ΧžΦ·ΧΦΌ Χ¨Φ·Χ‘ Χ©ΧΦ°ΧžΧ•ΦΌΧΦ΅Χœ Χ‘ΦΌΦ·Χ¨ בִּיבְנָא Χ§Φ·ΧžΦΌΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ“ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ Χ™Χ•ΦΉΧ‘Φ΅Χ£: Χ›ΦΌΦ°Χ’Χ•ΦΉΧŸ שׁ֢נָּגַΧ₯ Χ‘ΦΌΦΈΧ”ΦΌ ΧžΦ·Χ—Φ·Χ˜. אֲמַר ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ¨Φ·Χ‘ Χ™Χ•ΦΉΧ‘Φ΅Χ£: Χ§Φ°Χ‘Φ·Χ‘Φ°Χͺַּן! ΧΦ΄Χ™Χ›ΦΌΦ°Χ€Φ·Χœ Χͺַּנָּא ΧœΦ°ΧΦ·Χ©ΧΦ°ΧžΧ•ΦΉΧ’Φ΄Χ™Χ Φ·ΧŸ ΧžΦ·Χ—Φ·Χ˜? אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ אָשׁ֡י: מַאן ΧœΦ΅Χ™ΧžΦΈΧ לַן Χ“ΦΌΦ°ΧœΦΈΧ ΧͺΦΌΦ°ΧœΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦΈΧ”ΦΌ ΧžΦ·Χ¨Φ°Χ’ΦΌΦΈΧ Φ΄Χ™Χͺָא דְּשָׁוְויָא אַלְ׀ָּא Χ–Χ•ΦΌΧ–Φ΅Χ™.

Rav Shmuel bar Bisna interpreted it before Rav Yosef as follows: For example, if one stuck a needle into a tiny patch of land, which he sold by means of the land, the needle is acquired. Rav Yosef said to him: You disgust me [kevastan]. Did the tanna go to all that trouble just to teach us that a needle can be acquired by means of land? Rav Ashi said: Who shall say to us that he did not hang a pearl worth one thousand dinars on the needle? One can acquire an item of high value through land of this size. In any event, the question of whether or not the movable property must be piled onto the land has not been resolved.

Χͺָּא שְׁמַג, אָמַר Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ ΧΦΆΧœΦ°Χ’ΦΈΧ–ΦΈΧ¨: ΧžΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΆΧ” Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦΈΧ“Χ•ΦΉΧ Φ΄Χ™ א֢חָד שׁ֢הָיָה Χ‘ΦΌΦ΄Χ™Χ¨Χ•ΦΌΧ©ΧΦΈΧœΦ·Χ™Φ΄Χ שׁ֢הָיוּ ΧœΧ•ΦΉ ΧžΦ΄Χ˜ΦΌΦ·ΧœΦ°Χ˜Φ°ΧœΦ΄Χ™ΧŸ Χ”Φ·Χ¨Φ°Χ‘ΦΌΦ΅Χ”, וּבִיקּ֡שׁ ΧœΦ΄Χ™Χͺְּנָם Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·ΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ”. ΧΦΈΧžΦ°Χ¨Χ•ΦΌ ΧœΧ•ΦΉ: ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΧ•ΦΉ ΧͺΦΌΦ·Χ§ΦΌΦΈΧ ΦΈΧ” Χ’Φ·Χ“ שׁ֢יַּקְנ֡ם גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χ§Φ·Χ¨Φ°Χ§Φ·Χ’. ΧžΦΈΧ” Χ’ΦΈΧ©Χ‚ΦΈΧ”? Χ”ΦΈΧœΦ·ΧšΦ° Χ•Φ°ΧœΦΈΧ§Φ·Χ— Χ‘ΦΌΦ΅Χ™Χͺ ב֢לַג Χ‘ΦΈΧžΧ•ΦΌΧšΦ° ΧœΦ΄Χ™Χ¨Χ•ΦΌΧ©ΧΦΈΧœΦ·Χ™Φ΄Χ, Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: Χ΄Χ¦Φ°Χ€Χ•ΦΉΧ Φ΄Χ™ Χ–ΦΆΧ” ΧœΦ΄Χ€Φ°ΧœΧ•ΦΉΧ Φ΄Χ™, Χ•Φ°Χ’Φ΄ΧžΦΌΧ•ΦΉ ΧžΦ΅ΧΦΈΧ” צֹאן Χ•ΦΌΧžΦ΅ΧΦΈΧ” Χ—ΦΈΧ‘Φ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧͺΧ΄, Χ•ΦΈΧžΦ΅Χͺ, Χ•Φ°Χ§Φ΄Χ™ΦΌΦ°Χ™ΧžΧ•ΦΌ א֢Χͺ Χ“ΦΌΦ°Χ‘ΦΈΧ¨ΦΈΧ™Χ•.

Come and hear, as Rabbi Elazar said: There was an incident involving a certain Madonite [Madoni] who was in Jerusalem, as he had a great deal of movable property and wished to give it as a gift. He was ill and did not have time for the recipient to acquire the property by pulling. The Sages said to him: One in this situation has no remedy but to transfer them by means of land. What did he do? He went and acquired a beit sela, apparently meaning land the size of a sela coin, near Jerusalem and said: This northern portion of the beit sela is given to so-and-so, and with it one hundred sheep and one hundred barrels. And the Madonite died, and the Sages fulfilled his statement and gave the gifts.

וְאִי אָמְרַΧͺΦΌΦ° Χ‘ΦΌΦΈΧ’Φ΅Χ™Χ Φ·ΧŸ צְבוּרִים Χ‘ΦΌΦΈΧ”ΦΌ, Χ‘ΦΌΦ΅Χ™Χͺ ב֢לַג ΧœΦ°ΧžΦ·ΧΧ™ Χ—Φ²Χ–Φ΅Χ™? ΧžΦ΄Χ™ Χ‘ΦΈΧ‘Φ°Χ¨Φ·ΧͺΦΌΦ° Χ‘ΦΌΦ΅Χ™Χͺ ב֢לַג, ב֢לַג מַמָּשׁ? ΧžΦ·ΧΧ™ ב֢לַג – דִּנְ׀ִישׁ Χ˜Χ•ΦΌΧ‘ΦΈΧ. Χ•Φ°ΧΦ·ΧžΦΌΦ·ΧΧ™ Χ§ΦΈΧ¨Χ•ΦΌ ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ ב֢לַג – דִּקְשׁ֡י Χ›ΦΌΦ°Χ‘ΦΆΧœΦ·Χ’.

And if you say that to acquire movable property by way of land we require that the property be actually piled upon it, for what is a beit sela fit? It is impossible to pile one hundred sheep and one hundred barrels on top of such a small plot of land. The Gemara rejects this argument: Do you maintain that a beit sela is referring to a place that is actually the size of a sela coin? No; rather what is the meaning of the term sela? It is referring to a place that is very large and that could hold the many gifts. If that is true, why did they call it sela? This name indicates that it was hard as rock [sela].

Χͺָּא שְׁמַג, Χ“ΦΌΦ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨ Χ¨Φ·Χ‘ Χ™Φ°Χ”Χ•ΦΌΧ“ΦΈΧ” אָמַר Χ¨Φ·Χ‘: ΧžΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΆΧ” בְּאָדָם א֢חָד Χ©ΧΦΆΧ—ΦΈΧœΦΈΧ” Χ‘ΦΌΦ΄Χ™Χ¨Χ•ΦΌΧ©ΧΦΈΧœΦ·Χ™Φ΄Χ – Χ›ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦ΄Χ™ ΧΦ±ΧœΦ΄Χ™Χ’ΦΆΧ–ΦΆΧ¨, Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ°Χ¨Φ΄Χ™ ΧœΦ·Χ”ΦΌ: בָּרִיא Χ”ΦΈΧ™ΦΈΧ” – Χ›ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧ Φ·ΧŸ,

Come and hear a proof from a different source, as Rav Yehuda says that Rav says: There was an incident involving a certain person who became sick in Jerusalem, and the assumption that he became sick is in accordance with the opinion of Rabbi Eliezer, who says that a person on his deathbed can transfer property only by means of an accepted standard act of acquisition. And some say he was healthy, and that assumption is in accordance with the opinion of the Rabbis that a person on his deathbed can transfer property by means of speech alone, whereas a healthy person requires an accepted act of acquisition.

שׁ֢הָיוּ ΧœΧ•ΦΉ ΧžΦ΄Χ˜ΦΌΦ·ΧœΦ°Χ˜Φ°ΧœΦ΄Χ™ΧŸ Χ”Φ·Χ¨Φ°Χ‘ΦΌΦ΅Χ” וּבִיקּ֡שׁ ΧœΦ΄Χ™Χͺְּנָם Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·ΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ”, ΧΦΈΧžΦ°Χ¨Χ•ΦΌ ΧœΧ•ΦΉ: ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΧ•ΦΉ ΧͺΦΌΦ·Χ§ΦΌΦΈΧ ΦΈΧ” Χ’Φ·Χ“ שׁ֢יַּקְנ֡ם גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χ§Φ·Χ¨Φ°Χ§Φ·Χ’. ΧžΦΈΧ” Χ’ΦΈΧ©Χ‚ΦΈΧ”? Χ”ΦΈΧœΦ·ΧšΦ° Χ•Φ°ΧœΦΈΧ§Φ·Χ— Χ‘ΦΌΦ΅Χ™Χͺ Χ¨Χ•ΦΉΧ‘Φ·Χ’ Χ‘ΦΈΧžΧ•ΦΌΧšΦ° ΧœΦ΄Χ™Χ¨Χ•ΦΌΧ©ΧΦΈΧœΦ·Χ™Φ΄Χ, Χ•Φ°ΧΦΈΧžΦ·Χ¨: Χ΄Χ˜ΦΆΧ€Φ·Χ— גַל Χ˜ΦΆΧ€Φ·Χ— ΧœΦ΄Χ€Φ°ΧœΧ•ΦΉΧ Φ΄Χ™ Χ•Φ°Χ’Φ΄ΧžΦΌΧ•ΦΉ ΧžΦ΅ΧΦΈΧ” צֹאן Χ•ΦΌΧžΦ΅ΧΦΈΧ” Χ—ΦΈΧ‘Φ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧͺΧ΄, Χ•ΦΈΧžΦ΅Χͺ, Χ•Φ°Χ§Φ΄Χ™ΦΌΦ°Χ™ΧžΧ•ΦΌ Χ—Φ²Χ›ΦΈΧžΦ΄Χ™Χ א֢Χͺ Χ“ΦΌΦ°Χ‘ΦΈΧ¨ΦΈΧ™Χ•. וְאִי אָמְרַΧͺΦΌΦ° Χ‘ΦΌΦΈΧ’Φ΅Χ™Χ Φ·ΧŸ צְבוּרִים, Χ˜ΦΆΧ€Φ·Χ— גַל Χ˜ΦΆΧ€Φ·Χ— ΧœΦ°ΧžΦ·ΧΧ™ Χ—Φ²Χ–Φ΅Χ™?

The incident happened as follows: This man had a great deal of movable property and he wished to give it away as a gift. The Sages said to him: In this situation one has no remedy but to transfer movable property by means of land. What did he do? He went and acquired land the size of a beit rova near Jerusalem and said: This square handbreadth is given to so-and-so, and with it one hundred sheep and one hundred barrels. And he died, and the Sages fulfilled his statement. And if you say that we require that the property be piled on the land, for what is a square handbreadth fit? Is it possible to place all of these items in such a limited space?

הָכָא Χ‘ΦΌΦ°ΧžΦ·ΧΧ™ Χ’ΦΈΧ‘Φ°Χ§Φ΄Χ™Χ Φ·ΧŸ, ΧœΦ΄Χ“Φ°ΧžΦ΅Χ™. Χ”ΦΈΧ›Φ΄Χ™ Χ ΦΈΧžΦ΅Χ™ מִבְΧͺַּבְּרָא, דְּאִי בָלְקָא Χ“Φ·Χ’Φ°Χͺָּךְ ΧžΦ΅ΧΦΈΧ” צֹאן Χ•ΦΌΧžΦ΅ΧΦΈΧ” Χ—ΦΈΧ‘Φ΄Χ™ΦΌΧ•ΦΉΧͺ מַמָּשׁ, Χ Φ·Χ™Χ§Φ°Χ Φ΄Χ™Χ Φ°Χ”Χ•ΦΌ Χ Φ΄Χ™Χ”Φ²ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ‘ΦΌΦ·Χ—Φ²ΧœΦ΄Χ™Χ€Φ΄Χ™ΧŸ.

The Gemara rejects this: With what are we dealing here? It is with money, i.e., he sought to give the value of the barrels and sheep, and money of this amount can be placed on a small plot of land. The Gemara comments: So too, it is reasonable that this incident involved money. As, if it enters your mind to say that it involved an actual group of one hundred sheep and one hundred barrels, let him transfer them to the recipient through an act of symbolic exchange. If the incident involved money, which cannot be transferred by symbolic exchange, he had no recourse but to acquire the land.

Χ•Φ°ΧΦΆΧœΦΌΦΈΧ ΧžΦ·ΧΧ™, ΧœΦ΄Χ“Φ°ΧžΦ΅Χ™? Χ Φ·Χ™Χ§Φ°Χ Φ΄Χ™Χ Φ°Χ”Χ•ΦΌ Χ Φ΄Χ™Χ”Φ²ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ Χ‘ΦΌΦ΄ΧžΦ°Χ©ΧΦ΄Χ™Χ›ΦΈΧ”! א֢לָּא: Χ“ΦΌΦ°ΧœΦ΅Χ™ΧͺΦ΅Χ™Χ”ΦΌ ΧœΦ΄ΧžΦ°Χ§Φ·Χ‘ΦΌΦ΅Χœ מַΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ”. Χ”ΦΈΧ›Φ΄Χ™ Χ ΦΈΧžΦ΅Χ™, Χ“ΦΌΦ°ΧœΦ΅Χ™ΧͺΦ΅Χ™Χ”ΦΌ ΧœΦ΄ΧžΦ°Χ§Φ·Χ‘ΦΌΦ΅Χœ מַΧͺΦΌΦΈΧ ΦΈΧ”.

The Gemara raises a difficulty against this argument: Rather, what will you say, that this is referring to money, which cannot be acquired through symbolic exchange? Even so, he still could have acted differently: Let him transfer it to the recipient through pulling. Rather, you are forced to say that the recipient of this gift was not present, and the man wanted to grant him possession of it without the recipient having to perform a physical act of acquisition. So too, it is possible that the recipient of the gift was not present, and he was unable to transfer it to him through symbolic exchange. Consequently, there is no proof that the incident involved money.

Χ•Φ°Χ Φ΄Χ™Χ–Φ°Χ›ΦΌΦ΄Χ™Χ Φ°Χ”Χ•ΦΌ Χ Φ΄Χ™Χ”Φ²ΧœΦ΅Χ™Χ”ΦΌ אַגַּב אַח֡ר? לָא Χ‘ΦΈΧžΦ°Χ›ΦΈΧ” Χ“ΦΌΦ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦ΅Χ™Χ”ΦΌ, Χ‘ΦΈΧ‘Φ·Χ¨ Χ©ΧΦΈΧžΦ΅Χ™Χ˜ Χ•Φ°ΧΦΈΧ›Φ΅Χ™Χœ ΧœΦ°Χ”Χ•ΦΌ.

The Gemara asks: Is there no other way to perform this acquisition? But let him transfer it to him by means of another person, i.e., another can pull the property on behalf of the recipient. The Gemara answers: The giver did not rely on that option, as he feared that the third party might seize it and consume it or use the property in some other manner. The giver wanted to be sure that the acquisition would be completed in full.

Χ•Φ°ΧΦΆΧœΦΌΦΈΧ ΧžΦ·ΧΧ™ Χ΄ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΧ•ΦΉ ΧͺΦΌΦ·Χ§ΦΌΦΈΧ ΦΈΧ”Χ΄? Χ”ΦΈΧ›Φ΄Χ™ קָאָמַר: ΧœΦ°ΧžΦ·ΧΧ™ Χ“ΦΌΦ°ΧœΦΈΧ Χ‘ΦΈΧžΦ°Χ›ΦΈΧ” Χ“ΦΌΦ·Χ’Φ°ΧͺΦΌΦ΅Χ™Χ”ΦΌ – ΧΦ΅Χ™ΧŸ ΧœΧ•ΦΉ ΧͺΦΌΦ·Χ§ΦΌΦΈΧ ΦΈΧ” Χ’Φ·Χ“ שׁ֢יַּקְנ֡ם גַל Χ’ΦΌΦ·Χ‘ΦΌΦ΅Χ™ Χ§Φ·Χ¨Φ°Χ§Φ·Χ’.

Rather, what then is the meaning of the statement: He has no remedy? Even if he did not want to use the option of a third party, it was certainly available to him. The Gemara explains that this is what Rav was saying and meant in his description of this incident: In accordance with his decision that he does not rely on another person and does not want to transfer property by means of anyone else, in this situation one has no remedy but to transfer movable property by means of land. In summary, no decisive proof has been cited as to whether or not it is possible to acquire movable property by means of land when the items are not piled upon the land.

Χͺָּא שְׁמַג: ΧžΦ·Χ’Φ²Χ©Χ‚ΦΆΧ” Χ‘ΦΌΦ°Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧŸ Χ’ΦΌΦ·ΧžΦ°ΧœΦ΄Χ™ΧΦ΅Χœ וּזְק֡נִים שׁ֢הָיוּ בָּאִים Χ‘ΦΌΦ΄Χ‘Φ°Χ€Φ΄Χ™Χ ΦΈΧ”, אָמַר ΧœΦΈΧ”ΦΆΧ Χ¨Φ·Χ‘ΦΌΦΈΧŸ Χ’ΦΌΦ·ΧžΦ°ΧœΦ΄Χ™ΧΦ΅Χœ ΧœΦ·Χ–ΦΌΦ°Χ§Φ΅Χ Φ΄Χ™Χ: Χ’Φ΄Χ™Χ©ΦΌΧ‚Χ•ΦΌΧ¨ שׁ֢אֲנִי Χ’ΦΈΧͺΦ΄Χ™Χ“ ΧœΦΈΧžΧ•ΦΉΧ“

Come and hear a proof from the following mishna (Ma’aser Sheni 5:9): There was an incident involving Rabban Gamliel and other Elders who were traveling on a ship. Rabban Gamliel said to the Elders: One-tenth of produce that I will measure out and separate in the future from the produce of my fields

Want to follow content and continue where you left off?

Create an account today to track your progress, mark what you’ve learned, and follow the shiurim that speak to you.

Clear all items from this list?

This will remove ALL the items in this section. You will lose any progress or history connected to them. This is irreversible.

Cancel
Yes, clear all

Are you sure you want to delete this item?

You will lose any progress or history connected to this item.

Cancel
Yes, delete